Johann Gottfried Herder citáty

Johann Gottfried Herder foto
13   76

Johann Gottfried Herder

Datum narození: 25. srpen 1744
Datum úmrtí: 18. prosinec 1803

Johann Gottfried von Herder [herdr] byl německý spisovatel, filosof, průkopník preromantické estetiky v Německu a protestantský kazatel. Jeho myšlenky o národech a národních jazycích měly rozhodující vliv na německé i české národní obrození. Wikipedia

„Jste příliš činné, příliš milosrdné, okamžik vás přemáhá. Chtěly byste najednou pomoci veškerému lidstvu a všechno byste tak zkazily. Již proto nepatříte do onoho tiše se radícího a nevášnivě působícího společenstva.“

—  Johann Gottfried Herder

o ženách a zednářství
Zdroj: Jan A. Novák, Templáři, zednáři a jiné tajné společnosti v Čechách a ve světě, 2017, ISBN 978-80-7543-255-1

„Jak lidé žijí a myslí, tak také stavějí a sídlí.“

—  Johann Gottfried Herder

Zdroj: [Burke, Peter, 1996, Italská renesance, Mladá fronta, 1., 38, 80-204-0589-5]

Citát „Jedna dobrá matka znamená víc než sto učitelů.“

„Jací jsme, takoví budou naše děti.“

—  Johann Gottfried Herder

Varianta: Jací jsme my, takové jsou naše děti.

„Rodit je lidské, ale plodit je božské.“

—  Johann Gottfried Herder

Varianta: Rodit je lidské, ale plodnost je božská.

„Should there not be manifest progress and development but in a higher sense than people have imagined it? … No one is in his age alone, he builds on the preceding one, this becomes nothing but the foundation of the future, wants to be nothing but that — this is what we are told by the analogy in nature, God’s speaking exemplary model in all works! Manifestly so in the human species!“

—  Johann Gottfried Herder

"This Too a Philosophy of History for the Formation of Humanity" ["Auch eine Philosophie zur Geschichte der Menscheit"] (1774), as translated by Michael N. Forster, in Johann Gottlieb von Herder: Philosophical Writings (2002), edited by Michael N. Forster, p. 299

„Whate'er of us lives in the hearts of others
Is our truest and profoundest self.“

—  Johann Gottfried Herder

Was in dem Herzen andrer von Uns lebt,
Ist unser wahrestes und tiefstes Selbst.
"Das Selbst, ein Fragment", cited from Bernhard Suphan (ed.) Herders sämmtliche Werke (Berlin: Weidmann, 1877-1913) vol. 29, p. 142; Translation from Hans Urs von Balthasar (trans. Graham Harrison) Theo-Drama: Theological Dramatic Theory (San Francisco: Ignatius Press, 1988) vol. 1, p. 504.

„Calmly take what ill betideth;
Patience wins the crown at length“

—  Johann Gottfried Herder

"Die wiedergefundenen Söhne" [The Recovered Sons] (1801) as translated in The Monthly Religious Magazine Vol. 10 (1853) p. 445. <!-- * Tapfer ist der Löwensieger,<br/>Tapfer ist der Weltbezwinger,<br/>Tapfrer, wer sich selbst bezwang.— cited from Bernhard Suphan (ed.) Herders sämmtliche Werke (Berlin: Weidmann, 1877-1913) vol. 28, p. 237. -->
Kontext: Calmly take what ill betideth;
Patience wins the crown at length:
Rich repayment him abideth
Who endures in quiet strength.
Brave the tamer of the lion;
Brave whom conquered kingdoms praise;
Bravest he who rules his passions,
Who his own impatience sways.

„A person, who reads only to print, to all probability reads amiss“

—  Johann Gottfried Herder

Briefe, das Studium der Theologie betressend (1780-81), Vierundzwanzigster Brief; cited from Bernhard Suphan (ed.) Herders sämmtliche Werke (Berlin: Weidmann, 1877-1913) vol. 10, p. 260. Translation from Samuel Taylor Coleridge Biographia Literaria (London: Rest Fenner, 1817) vol. 1, ch. 11, pp. 233-34.
Kontext: With the greatest possible solicitude avoid authorship. Too early or immoderately employed, it makes the head waste and the heart empty; even were there no other worse consequences. A person, who reads only to print, to all probability reads amiss; and he, who sends away through the pen and the press every thought, the moment it occurs to him, will in a short time have sent all away, and will become a mere journeyman of the printing-office, a compositor.

„How transitory all human structures are, nay how oppressive the best institutions become in the course of a few generations.“

—  Johann Gottfried Herder

Vol. 2, p. 79; translation vol. 2, pp. 113-14.
Ideen zur Philosophie der Geschichte der Menschheit (1784-91)
Kontext: How transitory all human structures are, nay how oppressive the best institutions become in the course of a few generations. The plant blossoms, and fades: your fathers have died, and mouldered into dust: your temple is fallen: your tabernacle, the tables of your law, are no more: language itself, that bond of mankind, becomes antiquated: and shall a political constitution, shall a system of government or religion, that can be erected solely on these, endure for ever?

„Bravest he who rules his passions,
Who his own impatience sways.“

—  Johann Gottfried Herder

"Die wiedergefundenen Söhne" [The Recovered Sons] (1801) as translated in The Monthly Religious Magazine Vol. 10 (1853) p. 445. <!-- * Tapfer ist der Löwensieger,<br/>Tapfer ist der Weltbezwinger,<br/>Tapfrer, wer sich selbst bezwang.— cited from Bernhard Suphan (ed.) Herders sämmtliche Werke (Berlin: Weidmann, 1877-1913) vol. 28, p. 237. -->
Kontext: Calmly take what ill betideth;
Patience wins the crown at length:
Rich repayment him abideth
Who endures in quiet strength.
Brave the tamer of the lion;
Brave whom conquered kingdoms praise;
Bravest he who rules his passions,
Who his own impatience sways.

Podobní autoři

Friedrich Schiller foto
Friedrich Schiller60
německý básník, filozof, historik a dramatik
Voltaire foto
Voltaire121
francouzský spisovatel a filozof
Immanuel Kant foto
Immanuel Kant65
německý filozof
Gotthold Ephraim Lessing foto
Gotthold Ephraim Lessing31
německý básník
Johann Wolfgang von Goethe foto
Johann Wolfgang von Goethe291
německý spisovatel
Denis Diderot foto
Denis Diderot45
francouzský osvícenský filozof a encyklopedista
Novalis foto
Novalis26
německý spisovatel
Giordano Bruno foto
Giordano Bruno17
italský filozof, matematik a astronom
Jean Jacques Rousseau foto
Jean Jacques Rousseau206
ženevský filozof
Claude Adrien Helvétius foto
Claude Adrien Helvétius20
francouzský filozof
Dnešní výročí
Jodi Picoult foto
Jodi Picoult12
americká spisovatelka 1966
Kiera Cass foto
Kiera Cass6
americká spisovatelka 1981
Alyson Richman foto
Alyson Richman4
americká spisovatelka 1972
Nathaniel Hawthorne foto
Nathaniel Hawthorne9
americký romanopisec a spisovatel novel 1804 - 1864
Dalších 67 dnešních výročí
Podobní autoři
Friedrich Schiller foto
Friedrich Schiller60
německý básník, filozof, historik a dramatik
Voltaire foto
Voltaire121
francouzský spisovatel a filozof
Immanuel Kant foto
Immanuel Kant65
německý filozof
Gotthold Ephraim Lessing foto
Gotthold Ephraim Lessing31
německý básník
Johann Wolfgang von Goethe foto
Johann Wolfgang von Goethe291
německý spisovatel