Citáty o zdraví

Sbírka citátů na téma zdraví.

Související témata

Celkem 476 citátů o zdraví, filtrovat:


Tento citát čeká na kontrolu.
Vincenc z Pauly foto

„Je pravda, že nám nemoc daleko lépe než zdraví ukazuje, kdo jsme.“

—  Vincenc z Pauly francouzský kněz, zakladatel a světec 1581 - 1660

Zdroj: https://citato.cz/autor/vincenc-z-pauly?page=5

Tento citát čeká na kontrolu.
Vincenc z Pauly foto

„Co jsme, ukazuje nám nemoc lépe než zdraví.“

—  Vincenc z Pauly francouzský kněz, zakladatel a světec 1581 - 1660

Zdroj: https://citato.cz/autor/vincenc-z-pauly?page=3

Jo Nesbo foto

„Zatímco filmy a hudba jsou pro mozek jako cukr, knihy jsou tím poctivým, zdravým chlebem.“

—  Jo Nesbo norský hudebník a autor 1960

Zdroj: Časopis Reflex č. 38, 2020, str. 28 - 32

„KONEC SPIRITUALITY
Mou jógovou podložkou se stala země pod nohama.
Mým oltářem se stal kavárenský pult, vtip vyměněný s baristou, přátelský úsměv postupně vítězící nad zamrzlým obličejem, a celý svět, který má zájem.
Mým chrámem je obchodní dům, čekárna u zubaře, klidná ranní louka s jemným žlutým slunečním světlem a čerstvým vzduchem.
Mým guru je kručení v briše, melancholie večera, naděje i zoufalství nepřikrášleného bytí.
Není třeba nic přidávat.
Mým osvícením je obyčejný okamžik, světský prožitek prosáklý sladkým nektarem mé pozornosti.
Mým východiskem je dech a dech je i mým cílem.
Součástí mého rodokmenu je hladová kočka, jež mě zdraví při návratu z večerní procházky, jde kousek se mnou a přitom se otírá svým kožíškem o mou holeň. Má srst jemnou jako kašmírová přikrývka mé babičky, do které nás za chladných večerů balila. Srst se stává kůží, kočka se nonšalantními pohyby vydává prozkoumat vyhozený obal od bagety a já jdu dál.
Má spiritualita je hluboko v zemi, v její bahně, horku, v jejích útrobách, ve zvláštním i nepohodlném, ve stesku po mámě i v odvaze vstoupit do neprozkoumaných krajin mé psyché. Je v touze po domově a ve šťastně vyčerpaném návratu.
Moje blaženost nespočívá v ničem, co by mohla uchopit moje mysl, i kdyby hledala milion roků.
Má radost je prostá, jako radost těch, kteří žili život naplno a jsou připraveni zemřít.
Ulehnu na louce, batoh jako polštář, zajedu prsty do hedvábné, lepkavé trávy, a celý můj život splyne v jeden jediný okamžik, vzpomínku i momentální vjem, a i to se vzápětí rozplyne, i se mnou. Je jen louka, jemné žluté světlo, čistý osvěžující vzduch, naděje i příslib, plnost i milosrdenství.
Nehledejte mě. Nenajdete mě, a pokud ano - nepoznáte mě. Jsem neviditelný, neboť jsem se stal vším, co je viděno, vším, co je poznáno i stále nepoznáno.
Nepraktikuji spiritualitu. Rozpadl jsem se, rozložil, vykostil a znovuzrodil, znovu se stal člověkem, beztvarou formou. Povstal jsem znovu, neoddělitelný od všedního, vzkříšený smíchem ptáků sedících za úsvitu na elektrickém vedení.“

—  Jeff Foster 1980

Překlad: Kateřina Grofová
Zdroj: https://www.facebook.com/LifeWithoutACentre/posts/the-end-of-spiritualitymy-yoga-mat-has-disappeared-into-the-ground-under-my-feet/2917818988315690/

Jiří Lev foto
Jean Jacques Rousseau foto
Patrik Ouředník foto
Gábor Maté foto

„Před třinácti tisíci lety jsme znali něco, co se týkalo nás samých a co jsme od té doby zcela zapomněli: geometrická energetická pole okolo našich těl mohou být zvláštním způsobem roztočena za účasti našeho dechu. Tato pole obvykle rotují rychlostí blízkou rychlosti světla. Po pádu se však tato rychlost zmenšovala a jejich pohyb se nakonec zastavil. Pokud se toto pole vrátí do svých otáček, nazývá se Mer-Ka-Ba. Její důležitost nemá v této Realitě obdoby. Poskytuje nám rozšířené vědomí o tom, kdo jsme, spojuje nás s vyššími rovinami vědomí a dokážeme si vzpomenout na nekonečné schopnosti naší bytosti.
Zdravý vír Mer-Ka-By dosahuje v průměru padesát až šedesát stop, v proporční závislosti na výšce člověka. Když použijeme vhodné přístroje, může být rotace vířící Mer-Ka-By zobrazena i na počítačovém monitoru, a její obraz bude totožný s infračerveným horkým obalem galaxie - je to tentýž základní tvar, jaký má létající talíř.
Slovo Mer-Ka-Ba se skládá ze tří slov: Mer, Ka a Ba, které pochází ze starého Egypta. V jiných kulturách se nazývá merkabah, merkaba či merkavah. Může se vyslovovat několika různými způsoby, ale nejlépe ji vyslovujte jako tři oddělené slabiky se stejným důrazem na každou z nich. Mer značí specifický druh světla, tak jak byl chápán v Egyptě pouze během osmnácté dynastie. Dívali se na něj jako na dvě proti sobě rotující pole světla, otáčející se ve stejném prostoru a vzniklá prostřednictvím určitého způsobu dýchání, Ka značí individuálního ducha a Ba interpretaci ducha v jeho konkrétní realitě. V jiných realitách, kde duch nemá tělo, to značí pojetí nebo interpretaci reality, do které se dostane.
Mer-Ka-Ba je tedy proti sobě se otáčející pole světla, jež vytváří současně duch i tělo. Je to vozítko, které může používat duch a tělo (čili jedna z interpretací reality) pro přesun z jednoho světa či dimenze do druhé. Ve skutečnosti je však Mer-Ka-Ba mnohem víc, protože kromě pohybu různými realitami může také realitu tvořit.“

—  Drunvalo Melchizedek

Zdroj: Prastaré tajemství květu života

Help us translate English quotes

Discover interesting quotes and translate them.

Start translating
Simona Babčáková foto
Alfred Rosenberg foto
Aleksandr Semjonovič Brod foto

„Myslím, že se jedná o velmi symbolickou postavu: muž, který v roce 2009 náhodou skončil na Vítězném náměstí, byl zadržen a zatčen, čelil naší trestní spravedlnosti. Poté byl znovu zatčen a čelil všem hrůzám našeho soudního a vězeňského systému. Jeho zdraví bylo oslabeno a nepřežil dlouho. -- o Sergeji Mochnatkinovi“

—  Aleksandr Semjonovič Brod 1969

Originál: (ru) Я считаю, это весьма символичная фигура: человек, который совершенно случайно оказался в 2009 году на Триумфальной площади, был задержан и арестован, столкнулся с нашим карательным правосудием. Потом был арестован повторно и столкнулся со всеми ужасами нашей судебной и пенитенциарной системы. Здоровье его было подорвано, и он прожил недолго.
Zdroj: [Пискарев, Денис, В СПЧ назвали Мохнаткина символом борьбы за права и гуманность, nsn.fm, 2020-05-29, 2020-05-30, https://nsn.fm/society/v-spch-nazvali-mohnatkina-simvolom-borby-za-prava-i-gumannost]

Ted Bundy foto
Sergej Ivanovič Menjajlo foto

„Od Ruska déle než 20 let vzdálení obyvatelé Sevastopolu, Krymané uchovávali si svou historii, kulturu a rodný jazyk. Věřili, že triumfuje zdravý rozum a historická spravedlnost. A před dvěma lety, během událostí ruského jara, Sevastopolci a Krymané ukázali celému světu příklad skutečného vlastenectví, solidarity a odhodlání při ochraně svých ideálů a hodnot.“

—  Sergej Ivanovič Menjajlo 1960

Originál: (ru) Более 20 лет находясь вдали от России севастопольцы, крымчане сохраняли свою историю, культуру и родной язык. Они верили, что здравый смысл и историческая справедливость восторжествуют. И два года назад во время событий русской весны севастопольцы и крымчане продемонстрировали всему миру пример настоящего патриотизма, сплочённости и решительности в защите своих идеалов и ценностей.

Source: [СЕРГЕЙ МЕНЯЙЛО: СЕВАСТОПОЛЬЦЫ И КРЫМЧАНЕ ПРОДЕМОНСТРИРОВАЛИ ВСЕМУ МИРУ ПРИМЕР СПЛОЧЁННОСТИ И РЕШИТЕЛЬНОСТИ В ЗАЩИТЕ СВОИХ ИДЕАЛОВ, histrf, 2016-03-17, 2020-05-05, https://rvio.histrf.ru/activities/news/item-2416]

„Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Etiam egestas wisi a erat. Morbi imperdiet, mauris ac auctor dictum.“