„Since all things are God, in all things thou seest just so much of God as thy capacity affordeth thee.“

Aleister Crowley foto
Aleister Crowley
1875 - 1947
Reklama

Podobné citáty

Nicholas of Cusa foto
Angelus Silesius foto
Reklama
William Tyndale foto
George Herbert foto

„Teach me, my God and King,
In all things thee to see
And what I do in any thing,
To do it as for thee..“

—  George Herbert Welsh-born English poet, orator and Anglican priest 1593 - 1633
The Temple (1633), The Elixir, Lines 1-4

Charles Kingsley foto
 Subh-i-Azal foto

„Glorified art Thou, O God my God! I indeed testify to Thee and all-things at the moment when I am in Thy presence in pure servitude, upon this, that verily Thou art God, no other God is there besides Thee! Thou art unchanged, O my God, within the elevation of Grandeur and Majesty, and shall be unalterable, O my desirous boon, within the pinnacle of power and perfection inasmuch as nothing shall frustrate Thee and nothing shall extinguish Thee! Thou art unchanged as Thou art the Capable above Thy creation and Thou art unalterable as Thou indeed shall be as from before inasmuch as nothing is with Thee of anything and nothing is in Thy rank of anything! Thou accomplisheth and willeth and doeth and desireth! Glorified art Thou, O God my God, with Thy praise, salutations be upon the Primal Point, the Chemise of Thy Visage and the Light of Thy direction and the Luminosity of Thy Beinghood and the Clarity of Thy Selfhood and the Ocean of Thy Power by all that which Thou hath bestowed upon Him of Thy Stations and Thy Culminations and Thy Foundations, for nothing shall frustrate Thee of anything and nothing shall extinguish Thee of anything! No other God is There besides Thee, for verily Thou art the Lord of all the worlds! And blessings, O God my God, be upon the one who was the first to believe in Thee, the Visage of Thy Selfhood and the Decree of Thy direction; and upon the one who was the last to believe in Thee, the Essence of Thy direction and the Visage of Thy Holiness; and upon those whom Ye have made martyrs/witnesses (shuhadá’) unknown except by Thy Command nor restrained except by Thy Wisdom; then upon those to whom Ye have promised that Ye shall make Him manifest on the Day of Resurrection and He whom Ye will upraise on the Day of the Return by all which Thou will bestow upon Him of Thy Power and Thy Strength, for nothing shall extinguish Thee and nothing shall frustrate Thee! Ye determine all-things, for verily Thou art powerful over whatsoever Thou willeth! And I indeed testify, O my God, between Thy hands that verily there is no other god besides Thee and that He whom Ye shall make manifest on the Day of Resurrection is the Chemise of Thy Creativity and the Visage of Thy Manifestation and the direction of Thy Victory and the substance of Thy Pardoning and the branch of Thy Singularity and the clarity of Thy Unicitarianism and the Pen [of the Letter] Nún (al-qalam al-nún) within Thy Beinghood and the setting of the Cause-Command within Thy Essentiality inasmuch as there is no difference between Him and Thee except that He is Thy servant in Thy grasp, such that whatsoever is in the Heavens and the earth and what is between them will then be filled by His Name and by His Light until it be made apparent that no other god is there besides Thee and no Beloved is there like unto Thee and no Desired One is there other than Thee and no Dread is there of Thy like and no Justice of Thy equal! No other god is there besides Thee! Glorified art Thou, O God, and by Thy praise, blessings, O my God, be upon the Guide to the Throne of the Hidden Cloud and the Path to Thy Presence in the Sina'i of Authorization and the Caller by Thy Logos-Self and the Crier of Thy Permission between Thy Hands and the Ariser of Thy Attendance by Thy Command; then the Triumph, O my God, by all that which Thou will bestow upon Him of Thy Power, then that which will be made manifestly apparent of the Word upon the earth and what is upon it by Thy grandeur, and also in this that nothing shall ever put out His Light! Verily nothing shall frustrate Thee of anything and nothing shall extinguish Thee of anything! Thy mercy encompasseth all-things and verily Thou art powerful over what Ye have willed; and to the one who prays to Thee, Hearing, Answering, for verily Thou art Observant over us, and verily Thou art High, Praised beyond that which the inner hearts can comprehend!“

—  Subh-i-Azal Persian religious leader 1831 - 1912
Ethics of the Spirituals

Karel Čapek foto

„Great god of the Ants, thou hast granted victory to thy servants. I appoint thee honorary Colonel.“

—  Karel Čapek, Pictures from the Insects' Life
Pictures from the Insects' Life (1922), as translated in 'And so ad infinitum (The Life of the Insects) : An Entomological Review in Three Acts, a Prologue and an Epilogue (1936) co-written with his brother Josef Čapek, p. 60; also known as The Insect Play

Richard Chenevix Trench foto

„Thou cam'st not to thy place by accident,
It is the very place God meant for thee;
And should'st thou there small room for action see,
Do not for this give room for discontent.“

—  Richard Chenevix Trench Irish bishop 1807 - 1886
Sonnet, The Story of Justin Martyr and Other Poems; reported in Hoyt's New Cyclopedia Of Practical Quotations (1922), p. 190-92.

Teresa of Ávila foto

„Let nothing disturb thee;
Let nothing dismay thee:
All things pass;
God never changes.“

—  Teresa of Ávila Roman Catholic saint 1515 - 1582
Context: Let nothing disturb thee; Let nothing dismay thee: All things pass; God never changes. Patience attains All that it strives for. He who has God Finds he lacks nothing: God alone suffices. "Poem IX", in Complete Works St. Teresa of Avila (1963) edited by E. Allison Peers, Vol. 3, p. 288

 Epictetus foto
 Báb foto
Samuel I. Prime foto
 Báb foto
Eric Rücker Eddison foto

„The Queen said, "Remember: when thou shalt see the lord thy brother in his own shape, that is no illusion. Mistrust all else. And the almighty Gods preserve and comfort thee."“

—  Eric Rücker Eddison, The Worm Ouroboros
The Worm Ouroboros (1922), Therewith the hippogriff, as if maddened with the day-beams, plunged like a wild horse, spread wide its rainbow pinions, reared, and took wing. But the Lord Juss was sprung astride of it, and the grip of his knees on the ribs of it was like brazen clamps. The firm land seemed to rush away beneath him to the rear; the lake and the shore and islands thereof showed in a moment small and remote, and the figures of the Queen and his companions like toys, then dots, then shrunken to nothingness, and the vast silence of the upper air opened and received him into utter loneliness. In that silence earth and sky swirled like the wine in a shaken goblet as the wild steed rocketed higher and higher in great spirals. A cloud billowy-white shut in the sky before them; brighter and brighter it grew in its dazzling whiteness as they sped towards it, until they touched it and the glory was dissolved in a gray mist that grew still darker and colder as they flew till suddenly they emerged from the further side of the cloud into a radiance of blue and gold blinding in its glory. Ch. 28 : Zora Rach Nam Psarrion, p. 420 http://www.sacred-texts.com/ring/two/two34.htm

John Dryden foto

„If all the world be worth thy winning.
Think, oh think it worth enjoying:
Lovely Thaïs sits beside thee,
Take the good the gods provide thee.“

—  John Dryden English poet and playwright of the XVIIth century 1631 - 1700
Alexander’s Feast http://www.bartleby.com/40/265.html (1697), Context: Softly sweet, in Lydian measures, Soon he soothed his soul to pleasures. War, he sung, is toil and trouble; Honor but an empty bubble; Never ending, still beginning, Fighting still, and still destroying. If all the world be worth thy winning. Think, oh think it worth enjoying: Lovely Thaïs sits beside thee, Take the good the gods provide thee. l. 97–106.

William Wordsworth foto

„Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Etiam egestas wisi a erat. Morbi imperdiet, mauris ac auctor dictum.“