„Vím o léku na všechno: slaná voda … ať tak, či onak. Pot, slzy nebo slané moře.“

Originál

I know of a cure for everything: salt water… in one way or the other. Sweat, or tears, or the salt sea.

As quoted in Reader's Digest (April 1964)
Variant: I know a cure for everything. Salt water … in one form or another, sweat, tears or the salt sea.
Varianta: The cure for anything is salt water — sweat, tears, or the sea.

Upravil Vladimir_iljic, Michal630, Nikola584. Poslední aktualizace 18. září 2019. Historie
Karen Blixen foto
Karen Blixen7
dánská spisovatelka 1885 - 1962

Podobné citáty

Anthony Burgess foto
François de La  Rochefoucauld foto
Terry Pratchett foto
William Shakespeare foto
Otto František Babler foto
Winston Churchill foto

„Nemohu nabídnout nic než krev, dřinu, slzy a pot.“

—  Winston Churchill premiér Spojeného království během druhé světové války 1874 - 1965

[(en) I have nothing to offer but blood, toil, tears, and sweat.] (Winston Churchill 13. května 1940, tři dny po nástupu do funkce předsedy vlády.)

Chalíl Džibrán foto
Hérakleitos foto
Dušan Radovič foto
William Shakespeare foto
John Morley foto

„Nejmocnější vodou na světě jsou ženské slzy.“

—  John Morley britský politik a spisovatel 1838 - 1923

Varianta: Nejmocnější voda ve vesmíru jsou ženské slzy.

Miroslav Tyrš foto
Aurelius Augustinus foto

„Patři na nebesa, na zemi, na moře; na vše, co září v nich či nad nimi; na všechno, co se plazí, létá či plave; všechno má tvary, protože všechno má čísla. Odejmi jim číslo, a nebudou ničím… Ptej se, co se ti líbí na tanci, a číslo odpoví: Hle, já to jsem.“

—  Aurelius Augustinus raně křesťanský teolog a filozof 354 - 430

Zkoumej krásu tělesných tvarů, a najdeš, že vše je na svém místě díky číslu. Zkoumej krásu tělesných pohybů, a nalezneš, že vše se děje v pravý čas díky číslu.

Source: [Barrow, John D., Jan Novotný, Teorie všeho, Mladá fronta, Praha, 1999, 214, 82-204-0602-6]

„Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Etiam egestas wisi a erat. Morbi imperdiet, mauris ac auctor dictum.“