

Myšlenkový_soubor
@Myšlenkový_soubor, členem od 26. září 2022

„Buď sám tou změnou, kterou chceš vidět ve světě.“
Varianta: Sám buď změnou, již chceš vidět ve světě.

„Až ti bude v životě nejhůř, otoč se čelem ke slunci a všechny stíny padnou za tebe.“
Chybí zdroj


„Existuje tisíce způsobů, jak zabít čas, ale žádný, jak ho vzkřísit.“

„Ten, kdo se nikdy nedopustil chyby, se nikdy nepokusil o něco nového.“


„Pouze dvě věci jsou nekonečné. Vesmír a lidská hloupost. U té první si tím však nejsem tak jist.“
Varianta: Dvě věci jsou nekonečné: vesmír a lidská hloupost.

„Smích chytré lidi léčí a jen blbce uráží.“
Zdroj: -tya-, Dej blbci funkci a vymyslí lejstro, říkal Jan Werich, tyden.cz, 2020-02-06, 2020-09-30, https://www.tyden.cz/rubriky/kultura/divadlo/dej-blbci-funkci-a-vymysli-lejstro-rikal-jan-werich_539028.html, česky


„Tajemstvím života je sedmkrát padnout a osmkrát vstát.“

„Jenom život, který žijeme pro ostatní, stojí za to.“
Varianta: Pouze život, který žijeme pro ostatní, stojí za to.
Varianta: Cenu má pouze život, který žijeme pro druhé.


„Nauč se vyhrávat, prohrát umí každý blbec.“


„Miluji život, protože mi dal tebe. Miluji tebe, protože ty jsi můj život.“

„Buďte laskaví vždy, když je to možné. Vždy je to možné…“


„Upřímnost vám nepřinese mnoho přátel, ale vždy vám přinese ty správné.“

„Když procházíš peklem, nezastavuj se.“

„Smrt jednoho muže je tragédie, smrt milionu je jen pouhá statistika.“
Původcem tohoto bonmotu není Stalin. Známý německý spisovatel Kurt Tucholsky publikoval nejprve v tisku (Vossische Zeitung, 1925) a později knižně následující anekdotu: "Darauf sagt ein Diplomat vom Quai d´Orsay: «Der Krieg? Ich kann das nicht so schrecklich finden! Der Tod eines Menschen: das ist eine Katastrophe. Hunderttausend Tote: das ist eine Statistik!»" [Povídá diplomat z Quai d'Orsay (fr. ministerstva zahraničí): Válka? Tu neshledávám tak hroznou! Smrt jednoho člověka: to je katastrofa. Sto tisíc mrtvých: to je statistika.] Source: TUCHOLSKY, Kurt. Lerne lachen ohne zu Weinen. 1.-10. Taus. Berlin: Ernst Rowohlt, 1931. 426 s. [Uvedená anekdota je na str. 148, v kapitole Französischer Witz.] – dostupné online https://de.wikisource.org/wiki/Franz%C3%B6sischer_Witz Německý spisovatel E. M. Remarque končí 8. kapitolu románu Černý obelisk, jehož 1. vydání vyšlo v roce 1956, touto větou: „Aber das ist wohl so, weil ein einzelner immer der Tod ist — und zwei Millionen immer nur eine Statistik." („To je zvláštní, myslím si, za války jsme přece všichni viděli tolik mrtvých a víme, že přes dva milióny nás padlo pro nic a za nic. Proč se tu teď rozčilujeme kvůli jedinému mrtvému, a proč jsme už skoro zapomněli na ty dva milióny? Ale snad je to proto, že u jediného člověka je to vždycky smrt, kdežto u dvou miliónů pouze statistika.") Source: REMARQUE, Erich Maria. Černý obelisk. Přeložil Jan Scheinost. Odeon : Praha 1975. Snahy připsat zmíněný bonmot Stalinovi se objevují od konce 50. let 20. století. V roce 1958 byl v New York Times uveřejněn článek, který přisuzuje tento výrok Stalinovi. Britský spisovatel John le Carré mu obdobný výrok připisuje v románu The Spy Who Came in from the Cold, který vyšel v roce 1965 (česky vydáno s názvem Špion, který se vrátil z chladu). Anton Vladimirovič Antonov-Ovsejenko tvrdí v knize The Time of Stalin: Portrait of a Tyranny (Stalinova doba : Portrét tyrana), kterou vydal roku 1981 v New Yorku, že Stalin tento bonmot vyslovil na Teheránské konferenci (28.11. – 1.12.1943). Nikde však nejsou uvedny přesvědčivé doklady, že Stalin nějakou podobnou větu opravdu pronesl. Anglická Wikipedie uvedený citát řadí do kategorie „misattributed", tedy výroků Stalinovi mylně připisovaných.
Varianta: Smrt jednotlivce je tragédie, smrt milionů je statistika.

„Smrt není opakem života, smrt je jeho součást.“
