Tomáš Rousek

@Luxeaks, členem od 6. září 2023

Fotograf amatér, Hearthstone hráč. Milovník poezie, student OSU.

Tomáš Baťa foto
Maro Publius Vergilius foto

„Odvážným štěstí přeje.“
Audentes fortuna iuvat.

Maro Publius Vergilius (-70–-19 př. n. l.) starověký římský básník
Hannibal foto

„Cestu si buď najdu nebo si ji udělám.“
Aut viam inveniam aut faciam.

Hannibal (-247–-183 př. n. l.) vojenský velitel Kartága během druhé punské války
John Lennon citát: „Říkáš: miluji déšť, když však prší, jdeš se schovat, abys nezmokl. Říkáš: miluji slunce, když však svítí, jdeš se schovat do stínu. Mám strach, že mi jednoho dne řekneš: miluji tě.“
John Lennon foto
Mark Twain citát: „Rozdávat rady je zbytečné. Moudrý si poradí sám a hlupák stejně neposlechne.“
Mark Twain foto
Will Rogers foto
Colette citát: „Koho milujeme, toho nejsme nikdy pevně rozhodnuti opustit, i kdyby nám sebevíc ublížil.“
Colette foto
George Washington foto
Friedrich Nietzsche foto
Friedrich Nietzsche foto
Friedrich Nietzsche foto
Friedrich Nietzsche foto
Jan Amos Komenský citát: „Nemilovat knihy znamená nemilovat moudrost. Nemilovat moudrost však znamená stát se hlupákem.“
Jan Amos Komenský foto

„Nemilovat knihy znamená nemilovat moudrost. Nemilovat moudrost však znamená stát se hlupákem.“

Jan Amos Komenský (1592–1670) český barokní spisovatel, filozof, náboženský spisovatel, pedagog, politický spisovatel a vědecký spisovatel

Varianta: Ten, kdo nemiluje knihu, nemiluje moudrost. Ten, kdo nemiluje moudrost, stává se hlupákem.

Émile Zola citát: „První láska je los, který nevyhrává, ale celý život si pamatuješ jeho číslo.“
Émile Zola foto
François-René de Chateaubriand citát: „V mládí ztrácíme rozum kvůli lásce, později ztrácíme lásku kvůli rozumu.“
François-René de Chateaubriand foto
Paulo Coelho foto
Henry James foto
John Donne foto

„Žádný člověk není ostrov sám pro sebe, každý je kus nějakého kontinentu, část nějaké pevniny; jestliže moře spláchne hroudu, je Evropa menší, jako by to byl nějaký mys, jako by to byl statek tvých přátel nebo tvůj: smrtí každého člověka je mne méně, neboť jsem část lidstva. A proto se nikdy nedávej ptát, komu zvoní hrana. Zvoní tobě.“

John Donne (1572–1631) anglický básník

Originál: (en) No man is an island, entire of itself; every man is a piece of the continent, a part of the main. If a clod be washed away by the sea, Europe is the less, as well as if a promontory were, as well as if a manor of thy friend's or of thine own were: any man's death diminishes me, because I am involved in mankind, and therefore never send to know for whom the bells tolls; it tolls for thee.
Zdroj: [Donne, John, 2008, Devotions Upon Emergent Occasions: Together With Death's Duel, Echo Library, 97, angličtina, 9781848301115]

Antoine de Saint-Exupéry foto