„Hudba je jako žena. Roztomilostí dětských krůčků zraje do krásy a věkem získává na úctyhodnosti.“
Zdroj: [Přepis: Jak to vidí Jiří Hlaváč - 8. listopadu, rozhlas.cz, 2013-11-08, 2013-12-16, http://www.rozhlas.cz/dvojka/jaktovidi/_zprava/1279390]
„Hudba je jako žena. Roztomilostí dětských krůčků zraje do krásy a věkem získává na úctyhodnosti.“
Zdroj: [Přepis: Jak to vidí Jiří Hlaváč - 8. listopadu, rozhlas.cz, 2013-11-08, 2013-12-16, http://www.rozhlas.cz/dvojka/jaktovidi/_zprava/1279390]
„Přátelství se má všeobecně posuzovat teprve tehdy, když se ustálí charakter i věk.“
Originál: (en) I have a lot of tolerance for the ‘other,’ but I have no tolerance for Darwish and anyone who wants to eliminate Israel.
Zdroj: [Oscars 2017: In first, Israel selects all-Arabic film as its foreign language entry, jta.org, 2016-09-23, 2016-09-25, http://www.jta.org/2016/09/23/news-opinion/israel-middle-east/oscars-2017-in-first-israel-selects-all-arabic-film-as-its-foreign-language-entry]
„Postupným zráním lidstva se Bůh mění z Boha-osoby na Boha kosmického.“
z knihy Mizení boha
Zdroj: [Lukavec, Jan, Young, William Paul: Chatrč, iliteratura.cz, 2011-07-13, 2012-09-14, http://www.iliteratura.cz/Clanek/28565/young-william-paul-chatrc-]
„Neexistuje nic takového jako zralost. Místo toho dochází k neustále se vyvíjejícímu procesu zrání.“