
„Velkou tragédií života není to, že lidé umírají, ale to, že přestávají milovat.“
Varianta: Velkou tragédií života není, že lidé umírají, ale že nemilují.
„Velkou tragédií života není to, že lidé umírají, ale to, že přestávají milovat.“
Varianta: Velkou tragédií života není, že lidé umírají, ale že nemilují.
„Mladým se zdá, že peníze jsou to nejdůležitější v životě. Když zestárnou vědí to jistě.“
„Tragédie pokročilých let nespočívá v tom, že stárneme, ale v tom, že zůstáváme mladí.“
Varianta: Tragédie stáří není v tom, že jsme staří, ale v tom, že jsme nezůstali mladí.
„Mladí si myslí, že za peníze si všechno koupí, když zestárnou, tak to vědí jistě.“
„Když očekáváte, že se něco stane - kupodivu - se to stane.“
Originál: When you expect things to happen – strangely enough – they do happen.
„Vždy snil o tom, že se něčím stane, ne že tím bude.“
„Příležitostně se stane, že se ohlédnu za nějakou ženou. Lepší je mít rád pěkné ženy než být gay.“
Zdroj: [Všechny Berlusconiho ženy, ct24.cz, 2010-11-10, 2010-12-09, http://www.ct24.cz/svet/106728-vsechny-berlusconiho-zeny/]
Originál: (pl) Musiałam się nauczyć tego, że nie zawsze stoi się na szczycie. Nauczyć się tego, że nie jest to absolutnie koniec świata i największa tragedia jaka może mnie spotkać.
Zdroj: [Kinga Baranowska: Jestem ostrożniejsza niż na początku, polskieradio.pl, 2014-05-18, 2014-05-18, http://www.polskieradio.pl/39/156/Artykul/1125184,Kinga-Baranowska-Jestem-ostrozniejsza-niz-na-poczatku-]