„Nikdy nikoho nemilujeme. Milujeme jen představu, kterou o někom máme. To, co milujeme, je naše představa - jinak řečeno, jsme to my sami.“
Originál
We never love someone. We just love the idea we have of someone. It's a concept of ours - summing up, ourselves - that we love.
Ibid., p. 125
Originál: Nunca amamos niguém. Amamos, tão-somente, a ideia que fazemos de alguém. É a um conceito nosso — em suma, é a nós mesmos — que amamos.
Zdroj: The Book of Disquiet
Pomozte nám doplnit zdroj, originální znění a další informace
Fernando Pessoa 27
portugalský básník, spisovatel, literární kritik, překladat… 1888–1935Podobné citáty

O lásce

„Člověk miluje jiného svými pohledy a představami, které o něm má; city jsou až na posledním místě.“