Zdroj: Katerina Anghelaki-Rooke na pwf.cz http://www.pwf.cz/archivy/autori/katerina-anghelaki-rooke/cz/
„… pokus udělat s angličtinou něco takového jako to udělali Goncourt a Verlaine s francouzštinou….“
o próze Waltera Patera
Originál: (en) ... attempt to do with the English language something of what the Goncourt and Verlaine have done with the French...
Zdroj: Brake, Laurel, 1995, “The” Endings of Epochs, Boydell & Brewer, 70, angličtina
Pomozte nám doplnit zdroj, originální znění a další informace
Arthur Symons 1
britský básník 1865–1945Podobné citáty

Zdroj: [V Česku o něj neměli zájem, krasobruslař Hotárek proto září v Itálii, sport.idnes.cz, 2014-01-27, 2017-07-16, http://sport.idnes.cz/ondrej-hotarek-krasobrusleni-d2t-/sporty.aspx?c=A140127_2026996_sporty_ten]

Zdroj: [Koubek, Jan, Neutrina projdou Zemí bez mrknutí oka, Epocha, 2010, březen, 6, 57]

„Francouzština není moc umělecká.“
Zdroj: [Šotolová, Jovanka, Céline, Louis-Ferdinand, iliteratura.cz, 2002-08-02, 2011-07-28, http://www.iliteratura.cz/Clanek/13131]

„O každém smýšlej dobře - o nikom nesmýšlej zle. I v nejhorším člověku se pokus najít něco dobrého.“
Zdroj: časopis Milujte se! XII. ročník č.47/2018, online http://www.milujte.se/storage/dalsi/milujte-se-2017-41.pdf