„Kde není člověk, snaž se být člověkem ty.“
Zdroj: [Riccardi, Andrea, 2014, Století mučedníků, Karmelitánské nakladatelství, 1, 13, 978-80-7195-543-6]
Hilel , též přepisováno Hillél, přezdívaný přídomkem babylonský, případně označován jako Starší, byl rabínem období prvních tana'im. Narodil se v Babylónii 100 let před zničením jeruzalémského druhého Chrámu. Po matce údajně pocházel z Davidova rodu, z otcovy strany však patřil ke kmeni Benjamin. Studoval v Jeruzalémě, kde se stal žákem slavných učenců Šmaji a Avtalijona, kteří byli potomky konvertitů ‒ v tom možná tkví důvod, proč samotný Hilel měl, na rozdíl od svého současníka a přítele Šamaje, zvláštní ohled a porozumění pro konvertity. Hilel byl ženatý a s manželkou, která sdílela jeho zásady, měl jednoho syna, Šimeona. Hilel vedl prostý život a odmítl, aby měl užitek z bohatství svého bratra Šebny, který byl úspěšným obchodníkem.
Hilel založil význačnou a umírněnější farizejskou školu, která byla v opozici ke škole Šamajově. Přesto Talmud o disputacích Hilelovy a Šamajovy školy říká: „To i to jsou slova živého Boha.“ Některé židovské autority proto věří, že ačkoliv se dnes ortodoxní halacha z drtivé většiny přiklání k názorům Hilelovy školy, v mesiášské době budou platit přísnější názory Šamajovy školy.Hilel měl údajně 80 význačných žáků, z nichž nejučenější byl Jonatan ben Uziel, slavný překladatel Písma a potomek konvertity, a nejméně učeným byl Jochanan ben Zakaj, budoucí zakladatel farizejské školy v Javne. Hilel měl pověst pacifisty. Odmítal totiž násilný odpor vůči římským okupantům, což zřejmě sehrálo důležitou roli, proč Herodes Veliký byl ochoten schválit jeho jmenování na předsednickou funkci Velkého Sanhedrinu. V době, kdy se stal předsedou Sanhedrinu, byl nejvyšším soudcem neboli místopředsedou esejec Menachem ‒ ten se ale své funkce později vzdal a nahradil ho Šamaj.
Hilel je v Talmudu vykreslován jako shovívavý, chápavý, láskyplný, vždy ochotný odpustit. O podstatě Zákona Hilel řekl: „Nečiň druhým, co nechceš, aby oni činili tobě. Zbytek je jenom komentář.“ Podle tradice Hilel stanovil sedm midot pro postup při výkladu Písma.
Wikipedia
„Kde není člověk, snaž se být člověkem ty.“
Zdroj: [Riccardi, Andrea, 2014, Století mučedníků, Karmelitánské nakladatelství, 1, 13, 978-80-7195-543-6]
Quoted by Jan Lundius, in Does WFP Deserve the Nobel Peace Prize?, Inter Press Service News Agency, (December 2020)
2:7
Pirkei Avot
“D'`alakh s'nai l'khavrekh la ta`avaid. Zo hi kol hatora kulahh, ve'idakh perusha hu: zil g'mor”
That which is hateful to you, do not do to your neighbor. That is the whole Torah; the rest is the explanation. Go and study it.
Babylonian Talmud, tractate Shabbat 31a
“Im ein ani li, mi li? U'kh'she'ani le'atzmi, mah ani? V'im lo 'akhshav, eimatai?”
<span lang="he" dir="rtl">אם אין אני לי, מי לי? וכשאני לעצמי, מה אני? ואם לא עכשיו, אימתי?</span>
If I am not for myself, then who will be for me? But when I am for myself, then what am "I"? And if not now, when?
1:14
Pirkei Avot
“In a place where there are no men, strive to be a man.”
<span lang="he" dir="rtl">במקום שאין אנשים, השתדל להיות איש.</span>
Bemakom she'ein anashim, hishtadel lihyot ish.
2:6
Pirkei Avot
<span lang="arc" dir="rtl">דעלך סני לחברך לא תעביד. זו היא כל התורה כולה, ואידך פירושה הוא: זיל גמור</span>
D'`alakh s'nai l'khavrekh la ta`avaid. Zo hi kol hatora kulahh, ve'idakh perusha hu: zil g'mor
Babylonian Talmud, tractate Shabbat 31a