Jacques Dubochet citáty

Jacques Dubochet je švýcarský biofyzik, nositel Nobelovy ceny za chemii.

V letech 1962-1967 vystudoval fyziku na polytechnice v Lausanne . Další vzdělání získával na univerzitách v Ženevě a Basileji. Až tam se začal zabýval elektronovou mikroskopií DNA a biofyzikou. V letech 1978-1987 pracoval v Evropské laboratoři molekulární biologie v Heidelbergu, jakožto vedoucí výzkumné skupiny. V letech 1987-2007 pak znovu působil na své mateřské univerzitě v Lausanne, kde se stal profesorem. Poté odešel do důchodu.

V roce 2017 získal Nobelovu cenu za chemii, a to za vyvinutí technologií pro kryo-elektronovou mikroskopii. Cenu získal spolu s Richard Hendersonem a Joachimem Frankem. Dubochetovým hlavním přínosem byl podle Nobelova výboru vývoj nové metody přípravy vzorků, tzv. vitrifikace. Její podstatou je, že vzorek se prudce ochladí kapalným dusíkem. Díky tomu nedojde ke klasické krystalizaci, jež je typická pro tradiční proces zmrznutí, ale ke zesklovatění vzorku.

Zajímavostí je, že svých vědeckých úspěchů dosáhl navzdory své dislexii.

Angažuje se též politicky. Je členem Sociálnědemokratické strany Švýcarska a členem městského zastupitelstva ve městě Morges. Wikipedia  

✵ 8. červen 1942
Jacques Dubochet: 4   citáty 0   lajků

Jacques Dubochet: Citáty anglicky

“[…] knowledge is our greatest wealth and the love of others the most beautiful human value.”

French: [...] la connaissance est notre plus grande richesse et l'amour d'autrui la plus belle valeur humaine.
Source, in French: Jacques Dubochet, Parcours, Éditions Rosso, 2018, page 9 (ISBN 9782940560097).

“Today, our developed nations live in opulence, excess and waste, with the consequences that our environment is degrading and the climate is wreaked.”

French: Aujourd'hui, nos nations développées vivent dans l'opulence, l'excès et le gaspillage avec pour conséquences notre environnement qui se dégrade et le climat boulversé.
Source, in French: Jacques Dubochet, Parcours, Éditions Rosso, 2018, page 209 (ISBN 9782940560097).

“To control global warming, only one solution: stop burning fossil fuels.”

French: Pour maîtriser le réchauffement climatique, une seule solution : arrêter de brûler les combustibles fossiles [...].
Source, in French: Jacques Dubochet, Parcours, Éditions Rosso, 2018, page 153 (ISBN 9782940560097).

“Reasonably, all these [fossil fuel] investments are financial dead-ends or ecological disasters.”

French: Raisonnablement, tous ces investissements [dans les énergies fossiles] sont des culs-de-sac financiers ou des catastrophes écologiques.
Source, in French: Jacques Dubochet, Parcours, Éditions Rosso, 2018, page 145 (ISBN 9782940560097).

Podobní autoři

Friedrich Dürrenmatt foto
Friedrich Dürrenmatt 18
švýcarský spisovatel a dramatik
Erich von Däniken foto
Erich von Däniken 49
švýcarský spisovatel a záhadolog
Curt Goetz foto
Curt Goetz 16
německý herec
Hermann Hesse foto
Hermann Hesse 51
německý spisovatel, nositel Nobelovy ceny za literaturu a t…
Carl Gustav Jung foto
Carl Gustav Jung 134
švýcarský psychiatr a psychoterapeut, který založil analyti…
Hans Urs Von Balthasar foto
Hans Urs Von Balthasar 4
švédský katolický teolog
Wolfgang Pauli foto
Wolfgang Pauli 7
rakouský fyzik
Elias Canetti foto
Elias Canetti 5
bulharsko-švýcarský romanopisec, dramatik, non-fiction spis…
Rainer Maria Rilke foto
Rainer Maria Rilke 32
rakouský básník a spisovatel
Andrew Fielding Huxley foto
Andrew Fielding Huxley 3
fyziolog a biofyzik