Maro Publius Vergilius: Citáty anglicky (strana 3)

Maro Publius Vergilius byl starověký římský básník. Citáty anglicky.
Maro Publius Vergilius: 196   citátů 742   lajků

“To what extremes won't you compel our hearts,
you accursed lust for gold?”

Quid non mortalia pectora cogis, Auri sacra fames?

Virgil Aeneid

Zdroj: Aeneid (29–19 BC), Book III, Lines 56–57 (tr. Robert Fagles); the murder of Polydorus.

“Now I know what Love is.”
Nunc scio quid sit Amor.

Virgil kniha Eclogues

Book VIII, line 43 (tr. R. C. Trevelyan)
Eclogues (37 BC)

“If I cannot sway the heavens, I'll wake the powers of hell!”
Flectere si nequeo superos, Acheronta movebo<!--mouebo?-->.

Virgil Aeneid

Flectere si nequeo superos, Acheronta movebo.
Variant translation:
: If I am unable to make the gods above relent, I shall move Hell.
Compare:
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.
John Milton, Paradise Lost (1667), Book I, line 263
If Heaven thou can'st not bend, Hell thou shalt move.
Alexander Pope, The Dunciad, Book III, line 307
Zdroj: Aeneid (29–19 BC), Book VII, Line 312 (tr. Robert Fagles); spoken by Juno.

“Away, away, unhallowed ones!”
Procul, O procul este, profani!

Virgil Aeneid

Zdroj: Aeneid (29–19 BC), Book VI, Line 258 (tr. Fairclough)

“How changed from what he once was!”
Quantum mutatus ab illo.

Virgil Aeneid

Zdroj: Aeneid (29–19 BC), Book II, Line 274

“Presence diminishes fame.”
Minuit praesentia famam.

Claudian, De Bello Gildonico, 385
Wrongly attributed to Virgil in an "undoubtedly spurious Italian epistle sometimes printed in <nowiki>[</nowiki>Dante's] works". (Edward Moore, Studies in Dante [1896], footnote on p. 240.)
Misattributed

“Force finds a way.”

Virgil Aeneid

Zdroj: Aeneid (29–19 BC), Book II, Line 494 (tr. Fairclough)

“Death's own brother Sleep.”
Consanguineus Leti Sopor.

Virgil Aeneid

Zdroj: Aeneid (29–19 BC), Book VI, Line 278 (tr. Fairclough)

“I will teach you your destiny.”

Virgil Aeneid

Te tua fata docebo.
Zdroj: Aeneid (29–19 BC), Book VI, Line 759 (tr. Stanley Lombardo)

“Go no further down the road of hatred.”
Ulterius ne tende odiis.

Virgil Aeneid

Zdroj: Aeneid (29–19 BC), Book XII, Line 938 (tr. Robert Fagles); Turnus asking Aeneas for mercy.

“There all stood begging to be first across
And reached out longing hands to the far shore.”

Stabant orantes primi transmittere cursum Tendebantque manus ripae ulterioris amore.

Virgil Aeneid

Zdroj: Aeneid (29–19 BC), Book VI, Lines 313–314 (tr. Robert Fitzgerald)

“O three and four times blessed!”
O terque quaterque beati!

Virgil Aeneid

Zdroj: Aeneid (29–19 BC), Book I, Line 95

“Love is lord of all, and is in all the same.”
Amor omnibus idem.

Virgil Georgics

Book III, lines 242–244 (tr. John Dryden).
Georgics (29 BC)

“There are twin Gates of Sleep.
One, they say, is called the Gate of Horn
and it offers easy passage to all true shades.
The other glistens with ivory, radiant, flawless,
but through it the dead send false dreams up toward the sky.”

Sunt geminae Somni portae, quarum altera fertur Cornea, qua veris facilis datur exitus umbris, Altera candenti perfecta nitens elephanto, Sed falsa ad caelum mittunt insomnia Manes.

Virgil Aeneid

Zdroj: Aeneid (29–19 BC), Book VI, Lines 893–896 (tr. Fagles); the gates of horn and ivory.

“Your descendants shall gather your fruits.”
Carpent tua poma nepotes.

Virgil kniha Eclogues

Book IX, line 50
Eclogues (37 BC)

“To compare great things with small.”
Parvis componere magna.

Virgil kniha Eclogues

Book I, line 23 (tr. H. Rushton Fairclough)
Eclogues (37 BC)

“Endure, and keep yourselves for days of happiness.”
Durate, et vosmet rebus servate secundis.

Virgil Aeneid

John Dryden's translation:
: Endure the hardships of your present state,
Live, and reserve yourselves for better fate.
Zdroj: Aeneid (29–19 BC), Book I, Line 207 (tr. Fairclough); spoken by Aeneas.

“Nay, had I a hundred tongues, a hundred mouths, and voice of iron, I could not sum up all the forms of crime, or rehearse all the tale of torments.”
Non, mihi si linguae centum sunt oraque centum Ferrea vox, omnis scelerum comprendere formas, Omnia poenarum percurrere nomina possim.

Virgil Aeneid

Zdroj: Aeneid (29–19 BC), Book VI, Lines 625–627 (tr. H. R. Fairclough); the punishments of the Inferno.

“Fickle and changeable always is woman.”
Varium et mutabile semper Femina.

Virgil Aeneid

Zdroj: Aeneid (29–19 BC), Book IV, Lines 569–570

“From one learn all.”
Ab uno disce omnes.

Virgil Aeneid

Zdroj: Aeneid (29–19 BC), Book II, Lines 65–66 (tr. Fairclough)