Michelle Obamová citáty

Michelle Obamová foto
3   9

Michelle Obamová

Datum narození: 17. leden 1964

Reklama

Michelle Obamová, celým jménem Michelle LaVaughn Robinson Obama je současná první dáma Spojených států amerických, z titulu manželky 44. prezidenta Baracka Obamy, který zvítězil jak v listopadových prezidentských volbách roku 2008 tak ve volbách roku 2012. Představuje první Afroameričanku v této roli.

Podobní autoři

Eleanor Roosevelt foto
Eleanor Roosevelt18
manželka Franklina Delano Roosevelta a první dáma Spojený...
Hillary Clintonová foto
Hillary Clintonová3
americká politička, bývalá první dáma Spojených států, am...
Nancy Reagan foto
Nancy Reagan2
herečka a bývalá první dáma Spojených států
Harvey Fierstein foto
Harvey Fierstein1
herec ze Spojených států
Richard Gere foto
Richard Gere1
herec ze Spojených států
Kirk Douglas foto
Kirk Douglas2
filmový herec ze Spojených států
Clint Eastwood foto
Clint Eastwood1
herec a režisér ze Spojených států
Robert Redford foto
Robert Redford4
herec a režisér ze Spojených států
Jennifer Anistonová foto
Jennifer Anistonová1
televizní a filmová herečka ze Spojených států
Benjamin Alíre Sáenz foto
Benjamin Alíre Sáenz32
básník, prozaik a spisovatel ze Spojených států

Citáty Michelle Obamová

Reklama

„Generation after generation, this country has become more equal, more inclusive, more fair, more free.“

—  Michelle Obama
Context: ... Generation after generation, this country has become more equal, more inclusive, more fair, more free. My life and so many of your lives are a testament of that truth. But that has only happened because folks like all of you left their comfort zones and made their voices heard.

„And she would often tell Barack, "So long as you kids do well, Bar, that's all that really matters."“

—  Michelle Obama
Context: Barack's grandmother started out as a secretary at a community bank, and she moved quickly up the ranks, but like so many women, she hit a glass ceiling. And for years, men no more qualified than she was – men she had actually trained – were promoted up the ladder ahead of her, earning more and more money while Barack's family continued to scrape by. But day after day, she kept on waking up at dawn to catch the bus... arriving at work before anyone else... giving her best without complaint or regret. And she would often tell Barack, "So long as you kids do well, Bar, that's all that really matters."

„He never stopped smiling and laughing — even while struggling to button his shirt, even while using two canes to get himself across the room to give my mom a kiss. He just woke up a little earlier and worked a little harder.“

—  Michelle Obama
Context: My dad was our rock. Although he was diagnosed with multiple sclerosis in his early 30s, he was our provider, our champion, our hero. As he got sicker, it got harder for him to walk, it took him longer to get dressed in the morning. But if he was in pain, he never let on. He never stopped smiling and laughing — even while struggling to button his shirt, even while using two canes to get himself across the room to give my mom a kiss. He just woke up a little earlier and worked a little harder.

„I am so tired of fear. And I don’t want my girls to live in a country, in a world, based on fear.“

—  Michelle Obama
Context: Barack and I talked long and hard about this decision. You know, this wasn’t an easy decision for us, because we’ve got two beautiful little girls, and we have a wonderful life, and everything was going fine. And there was nothing that would have been more disruptive than a decision to run for President of the United States. And as more people talk to us about it, I mean the question came up again and again. What people were most concerned about: they were afraid. It was fear. Fear, again, raising its ugly head, in one of the most important decisions we would make. Fear; fear of everything. Fear that we might lose. Fear that he might get hurt. Fear that this would be ugly. Fear that it would hurt our family. Fear. But you know, the reason why I said yes was because I was tired of being afraid. I am tired of living in a country where every decision that we’ve made over the last ten years wasn’t for something, but it was because people told us we had to fear something. We had to fear people who looked different from us. Fear people who believed in things that were different from us. Fear of one another right here in our own backyards. I am so tired of fear. And I don’t want my girls to live in a country, in a world, based on fear.

„Like so many American families, our families weren't asking for much.“

—  Michelle Obama
Context: Like so many American families, our families weren't asking for much. They didn't begrudge anyone else's success or care that others had much more than they did, in fact, they admired it. They simply believed in that fundamental American promise that, even if you don't start out with much, if you work hard and do what you're supposed to do, then you should be able to build a decent life for yourself and an even better life for your kids and grandkids. That's how they raised us; that's what we learned from their example.

Reklama

„I am desperate for change — now — not in 8 years or 12 years, but right now. We don’t have time to wait.“

—  Michelle Obama
Context: I am desperate for change — now — not in 8 years or 12 years, but right now. We don’t have time to wait. We need big change — not just the shifting of power among insiders. We need to change the game, because the game is broken. When I think about the country I want to give my children, it’s not the world we have now. All I have to do is look into the faces of my children, and I realize how much work we need to do. Campaign speech, quoted in "First Lady in Waiting" by Leslie Bennetts in Vanity Fair Web exclusive (27 December 2007) http://www.vanityfair.com/politics/features/2007/12/michelle_obama200712

„With every word we utter, with every action we take, we know our kids are watching us. We as parents are their most important role models.“

—  Michelle Obama
Context: With every word we utter, with every action we take, we know our kids are watching us. We as parents are their most important role models. And let me tell you, Barack and I take that same approach to our jobs as president and first lady because we know that our words and actions matter, not just to our girls, but the children across this country, kids who tell us I saw you on TV, I wrote a report on you for school.

„Barack and I talked long and hard about this decision.“

—  Michelle Obama
Context: Barack and I talked long and hard about this decision. You know, this wasn’t an easy decision for us, because we’ve got two beautiful little girls, and we have a wonderful life, and everything was going fine. And there was nothing that would have been more disruptive than a decision to run for President of the United States. And as more people talk to us about it, I mean the question came up again and again. What people were most concerned about: they were afraid. It was fear. Fear, again, raising its ugly head, in one of the most important decisions we would make. Fear; fear of everything. Fear that we might lose. Fear that he might get hurt. Fear that this would be ugly. Fear that it would hurt our family. Fear. But you know, the reason why I said yes was because I was tired of being afraid. I am tired of living in a country where every decision that we’ve made over the last ten years wasn’t for something, but it was because people told us we had to fear something. We had to fear people who looked different from us. Fear people who believed in things that were different from us. Fear of one another right here in our own backyards. I am so tired of fear. And I don’t want my girls to live in a country, in a world, based on fear.

„But you know, the reason why I said yes was because I was tired of being afraid.“

—  Michelle Obama
Context: Barack and I talked long and hard about this decision. You know, this wasn’t an easy decision for us, because we’ve got two beautiful little girls, and we have a wonderful life, and everything was going fine. And there was nothing that would have been more disruptive than a decision to run for President of the United States. And as more people talk to us about it, I mean the question came up again and again. What people were most concerned about: they were afraid. It was fear. Fear, again, raising its ugly head, in one of the most important decisions we would make. Fear; fear of everything. Fear that we might lose. Fear that he might get hurt. Fear that this would be ugly. Fear that it would hurt our family. Fear. But you know, the reason why I said yes was because I was tired of being afraid. I am tired of living in a country where every decision that we’ve made over the last ten years wasn’t for something, but it was because people told us we had to fear something. We had to fear people who looked different from us. Fear people who believed in things that were different from us. Fear of one another right here in our own backyards. I am so tired of fear. And I don’t want my girls to live in a country, in a world, based on fear.

Reklama

„And even as a kid, I knew there were plenty of days when he was in pain...I knew there were plenty of mornings when it was a struggle for him to simply get out of bed.“

—  Michelle Obama
Context: My father was a pump operator at the city water plant, and he was diagnosed with Multiple Sclerosis when my brother and I were young. And even as a kid, I knew there were plenty of days when he was in pain... I knew there were plenty of mornings when it was a struggle for him to simply get out of bed.

„When I listened to my own voice and cast the cynics aside, when I forged ahead and overcame the doubts and fears of others about who I was and what I could become, I found that their doubts and fears were misplaced. Funny thing, the more I achieved, the more I found that I was just as ready, just as qualified, just as capable as those who felt entitled to the seat at the table that I was working so hard for. And I realized that those who had been given the mantle of power in this country didn’t have any magic about them. They were no better, no smarter than me. That gnawing sense of self-doubt that is common within all of us is a lie. It’s just in our heads. Nine times out of ten, we are more ready and more prepared than we could ever know.“

—  Michelle Obama
Context: So these were the voices I was hearing growing up. And they gave me the strength and courage to overcome the doubt and fear I was hearing in other corners of my community. From classmates who thought a black girl with a book was acting white. From teachers who told me not to reach too high because my test scores were too low. And from well-meaning but misguided folks who said, “no, you can’t,” “you’re not smart enough,” and “you’re not ready.” Who said “success isn’t meant for little black girls from the South Side of Chicago.” And you know what? When I listened to my own voice and cast the cynics aside, when I forged ahead and overcame the doubts and fears of others about who I was and what I could become, I found that their doubts and fears were misplaced. Funny thing, the more I achieved, the more I found that I was just as ready, just as qualified, just as capable as those who felt entitled to the seat at the table that I was working so hard for. And I realized that those who had been given the mantle of power in this country didn’t have any magic about them. They were no better, no smarter than me. That gnawing sense of self-doubt that is common within all of us is a lie. It’s just in our heads. Nine times out of ten, we are more ready and more prepared than we could ever know.

„We have this window of opportunity; we have a chance to make something real happen. Something possible happen, to live beyond our fear — think about that, and help us.“

—  Michelle Obama
Context: We have this window of opportunity; we have a chance to make something real happen. Something possible happen, to live beyond our fear — think about that, and help us. Help lift us up, help us fight this fight to change — transform — this country in a fundamental way. This chance won’t come around again.

„These men and women show them that those kids matter; that they have something to offer; that no matter where they're from or how much money their parents have, no matter what they look like or who they love or how they worship or what language they speak at home, they have a place in this country.“

—  Michelle Obama
Context: These men and women show them that those kids matter; that they have something to offer; that no matter where they're from or how much money their parents have, no matter what they look like or who they love or how they worship or what language they speak at home, they have a place in this country. And as I end my time in the White House, I can think of no better message to send our young people in my last official remarks as First Lady. So for all the young people in this room and those who are watching, know that this country belongs to you—to all of you, from every background and walk of life. If you or your parents are immigrants, know that you are part of a proud American tradition — the infusion of new cultures, talents and ideas, generation after generation, that has made us the greatest country on earth.

Další
Today's anniversary
Bob Dylan foto
Bob Dylan14
americký písničkář 1941
Jean Paul Marat foto
Jean Paul Marat5
politik a novinář během francouzské revoluce 1743 - 1793
Mikuláš Kopernik foto
Mikuláš Kopernik2
renesanční matematik, astronom, fyzik a kanovník 1473 - 1543
Julius Lohmeyer foto
Julius Lohmeyer1
německý autor 1835 - 1903
Dalších 36 dnešních výročí
Podobní autoři
Eleanor Roosevelt foto
Eleanor Roosevelt18
manželka Franklina Delano Roosevelta a první dáma Spojený...
Hillary Clintonová foto
Hillary Clintonová3
americká politička, bývalá první dáma Spojených států, am...
Nancy Reagan foto
Nancy Reagan2
herečka a bývalá první dáma Spojených států
Harvey Fierstein foto
Harvey Fierstein1
herec ze Spojených států
Richard Gere foto
Richard Gere1
herec ze Spojených států