
Zdroj: [Jak dokázal muslimský komisař OSN rozdmýchat další miniválku Západu a islámu, 2016-09-16, 2016-09-26, http://www.reflex.cz/clanek/komentare/74777/jak-dokazal-muslimsky-komisar-osn-rozdmychat-dalsi-minivalku-zapadu-a-islamu.html]
Zdroj: [Jak dokázal muslimský komisař OSN rozdmýchat další miniválku Západu a islámu, 2016-09-16, 2016-09-26, http://www.reflex.cz/clanek/komentare/74777/jak-dokazal-muslimsky-komisar-osn-rozdmychat-dalsi-minivalku-zapadu-a-islamu.html]
Zdroj: [Demel, Dalibor, Aleksander Doba: Vytrvalý turista, který přepádloval Atlanik, https://magazin.e15.cz/zen/na-ceste/aleksander-doba-vytrvaly-turista-ktery-prepadloval-atlanik-1324177, 2016-10-31, 2018-03-22, Aktuálně.cz]
reakce na ocenění udělené premiérem bratrům Mašínům a Milanu Paumerovi
Zdroj: Premiérská medaile Ctiradu, Josefu, Milanovi http://joch.blog.idnes.cz/c/26834/Premierska-medaile-Ctiradu-Josefu-Milanovi.html
Originál: (en) In the middle ages people were tourists because of their religion, whereas now they are tourists because tourism is their religion.
Zdroj: [Wood, Houston, 1999, Displacing Natives: The Rhetorical Production of Hawaiʻi, Rowman & Littlefield, 96, anličtina, 978-0-84769-141-8]
„Turista vidí co vidět chtěl.“
„Ty jsi se rozpil jako švédskej turista v Petrohradě.“
„Turista netuší, kde byl, cestovatel netuší, kam jde.“
„Pokud je možné cestovat časem, kde jsou turisté z budoucnosti?“