„Dýchající a živé tělo Ariela Šarona je alegorií izraelské politiky. Je to závislý, zprostředkovaný stav, v němž se uměle podporuje život, zatímco oči, byť jsou otevřené, nevidí.“
o výstavě, na které se prezentuje model Ariela Šarona v komatu
Zdroj: [Spencerová, Tereza, Ariel Šaron v kómatu jako umělecké dílo, literarky.cz, 2010-10-20, 2011-02-20, http://www.literarky.cz/svet/blizky-vychod/2844-ariel-aron-v-komatu-jako-umlecke-dilo]
Pomozte nám doplnit zdroj, originální znění a další informace
Podobné citáty


„Pořádek je cosi umělého. Přirozený stav je chaos.“

„Dětství je duševní stav, v němž je to vše nové zajímavé, co dospělé smrtelně nudí.“

Zdroj: [Saleh, Nidal, Jostein Gaarder a meč antisemitismu, cz.altermedia.info, 2006-08-23, 2011-03-09, http://cz.altermedia.info/ze-zahranici/jostein-gaarder-a-mee-antisemitismu_2278.html]
