Zdroj: Časopis Reflex č. 47, 2020, str. 42 - 46
„Ne, nejsme na kolenou, ryjeme držkou v zemi.“
Varianta: A s hubou rozmlácenou
dnes zůstali jsme němí.
Ne – nejsme na kolenou,
ryjeme držkou v zemi.
Zdroj: píseň Pasážová revolta, 1969
Pomozte nám doplnit zdroj, originální znění a další informace
Karel Kryl 34
český písničkář 1944–1994Podobné citáty

Zdroj: [Forshaw, Barry, Křivé zrcadlo zvané Milénium, 2010-07-06, 2011-02-23, http://www.presseurop.eu/cs/content/article/288261-krive-zrcadlo-zvane-milenium]

„V Praze je prý nápis, pro mě asi nejkrásnější: „Karle Kryle, už nerejeme držkou v zemi.““
Zdroj: [Vlasák, Vladimír, Jireš, Roman, Dvě výročí písničkáře Karla Kryla, czsk.net, 2004-03-03, 2020-06-19, 2010-12-15, https://www.czsk.net/svet/clanky/kultura/krylvyroci.html, https://web.archive.org/web/20101215053540/https://www.czsk.net/svet/clanky/kultura/krylvyroci.html, česky]

„Nepřijel jsem do Ameriky, abych ryl v zemi jako nějaký sedlák. Přijel jsem, abych získal zlato.“
Zdroj: [Eliášová, Dominika, Kaleidoskop dvou dobyvatelů, History revue, 2009, březen, 3, 84]

„Bude dvojjazyčná společnost katastrofa? Ne nezbytně. Ale bude to jiná země.“
o rozšiřování španělštiny v USA
Originál: (en) Will a bilingual society be a disaster? Not necessarily. But it will be a different a country.
Zdroj: [Dyson, Michael Eric, 2007, Debating race with Michael Eric Dyson, Basic Civitas Books, 145, en, 978-04-65002-06-1]