Henri Barbusse citáty

Henri Barbusse foto
6   118

Henri Barbusse

Datum narození: 17. květen 1873
Datum úmrtí: 30. srpen 1935

Henri Barbusse [Barbis] byl francouzský prozaik, levicově orientovaný novinář a politik.

„Láska je jediná síla, která dokáže změnit nepřítele v přítele.“

—  Henri Barbusse

Zdroj: [Kalendárium, ceskatelevize.cz, 2018-06-05, http://www.ceskatelevize.cz/porady/1095927644-kalendarium/218562235300016/]

„The end of the tempest and the long trouble is not yet.“

—  Henri Barbusse, kniha Under Fire

Under Fire (1916), Ch. 24 - The Dawn
Kontext: "When all men have made themselves equal, we shall be forced to unite."
"And there'll no longer be appalling things done in the face of heaven by thirty million men who don't wish them."
It is true, and there is nothing to reply to it. What pretended argument or shadow of an answer dare one oppose to it — "There'll no longer be the things done in the face of heaven by thirty millions of men who don't want to do them!"
Such is the logic that I hear and follow of the words, spoken by these pitiful fellows cast upon the field of affliction, the words which spring from their bruises and pains, the words which bleed from them.
Now, the sky is all overcast. Low down it is armored in steely blue by great clouds. Above, in a weakly luminous silvering, it is crossed by enormous sweepings of wet mist. The weather is worsening, and more rain on the way. The end of the tempest and the long trouble is not yet.

„One after another, sundry women have occupied my life.“

—  Henri Barbusse

Light (1919), Ch. VII - A Summary
Kontext: One after another, sundry women have occupied my life. Antonia Veron was first. Her marriage and mine, their hindrance and restriction, threw us back upon each other as of yore. We found ourselves alone one day in my house — where nothing ever used to happen, and she offered me her lips, irresistibly. The appeal of her sensuality was answered by mine, then, and often later. But the pleasure constantly restored, which impelled me towards her, always ended in dismal enlightenments. She remained a capricious and baffling egotist, and when I came away from her house across the dark suburb among a host of beings vanishing, like myself, I only brought away the memory of her nervous and irritating laugh, and that new wrinkle which clung to her mouth like an implement.
Then younger desires destroyed the old, and gallant adventures begot one another. It is all over with this one and that one whom I adored. When I see them again, I wonder that I can say, at one and the same time, of a being who has not changed, "How I loved her!" and, "How I have ceased to love her!"

„It is not true, it is not true.“

—  Henri Barbusse

Light (1919), Ch. XXIII - Face To Face
Kontext: By what right does carnal love say, "I am your hearts and minds as well, and we are indissoluble, and I sweep all along with my strokes of glory and defeat; I am Love!"? It is not true, it is not true. Only by violence does it seize the whole of thought; and the poets and lovers, equally ignorant and dazzled, dress it up in a grandeur and profundity which it has not. The heart is strong and beautiful, but it is mad and it is a liar. Moist lips in transfigured faces murmur, "It's grand to be mad!" No, you do not elevate aberration into an ideal, and illusion is always a stain, whatever the name you lend it.

„I would give my life for you, and I forgive you beforehand for everything you might ever do to make yourself happy.“

—  Henri Barbusse

Light (1919), Ch. XXIII - Face To Face
Kontext: You are a living creature, you are a human being, you are the infinity that man is, and all that you are unites me to you. Your suffering of just now, your regret for the ruins of youth and the ghosts of caresses, all of it unites me to you, for I feel them, I share them. Such as you are and such as I am. I can say to you at last, "I love you."
I love you, you who now appearing truly to me, you who truly duplicate my life. We have nothing to turn aside from us to be together. All your thoughts, all your likes, your ideas and your preferences have a place which I feel within me, and I see that they are right even if my own are not like them (for each one's freedom is part of his value), and I have a feeling that I am telling you a lie whenever I do not speak to you.
I am only going on with my thought when I say aloud:
"I would give my life for you, and I forgive you beforehand for everything you might ever do to make yourself happy.".

Help us translate English quotes

Discover interesting quotes and translate them.

Start translating

„We've seen too much to remember.“

—  Henri Barbusse, kniha Under Fire

Under Fire (1916), Ch. 24 - The Dawn
Kontext: The paralysis of cold was passing away from the knot of sufferers, though the light no longer made any progress over the great irregular marsh of the lower plain. The desolation proceeded, but not the day.
Then he who spoke sorrowfully, like a bell, said. "It'll be no good telling about it, eh? They wouldn't believe you; not out of malice or through liking to pull your leg, but because they couldn't. When you say to 'em later, if you live to say it, 'We were on a night job and we got shelled and we were very nearly drowned in mud,' they'll say, 'Ah!' And p'raps they'll say. 'You didn't have a very spicy time on the job.' And that's all. No one can know it. Only us."
"No, not even us, not even us!" some one cried.
"That's what I say, too. We shall forget — we're forgetting already, my boy!"
"We've seen too much to remember."
"And everything we've seen was too much. We're not made to hold it all. It takes its damned hook in all directions. We're too little to hold it."
"You're right, we shall forget! Not only the length of the big misery, which can't be calculated, as you say, ever since the beginning, but the marches that turn up the ground and turn it again, lacerating your feet and wearing out your bones under a load that seems to grow bigger in the sky, the exhaustion until you don't know your own name any more, the tramping and the inaction that grind you, the digging jobs that exceed your strength, the endless vigils when you fight against sleep and watch for an enemy who is everywhere in the night, the pillows of dung and lice — we shall forget not only those, but even the foul wounds of shells and machine-guns, the mines, the gas, and the counter-attacks. At those moments you're full of the excitement of reality, and you've some satisfaction. But all that wears off and goes away, you don't know how and you don't know where, and there's only the names left, only the words of it, like in a dispatch."
"That's true what he says," remarks a man, without moving his head in its pillory of mud. When I was on leave, I found I'd already jolly well forgotten what had happened to me before. There were some letters from me that I read over again just as if they were a book I was opening. And yet in spite of that, I've forgotten also all the pain I've had in the war. We're forgetting-machines. Men are things that think a little but chiefly forget. That's what we are."
"Then neither the other side nor us'll remember! So much misery all wasted!"
This point of view added to the abasement of these beings on the shore of the flood, like news of a greater disaster, and humiliated them still more.
"Ah, if one did remember!" cried some one.
"If we remembered," said another, "there wouldn't be any more war."

„It is not yet hostility around me; but it is already a rupture.“

—  Henri Barbusse

Light (1919), Ch. XX The Cult
Kontext: It is not yet hostility around me; but it is already a rupture. With this truth that clings to me alone, amid the world and its phantoms, am I not indeed rushing into a sort of tragedy impossible to maintain? They who surround me, filled to the lips, filled to the eyes, with the gross acceptance which turns men into beasts, they look at me mistrustfully, ready to be let loose against me.

„She, perhaps, was the one I should have always loved; she whom I seek gropingly, desperately, from each to the next.“

—  Henri Barbusse

Light (1919), Ch. VII - A Summary
Kontext: On Sundays, among the crowds, I have often felt my heart tighten with distress as I watch the unknown women. Reverie has often held me all day because of one who has gone by and disappeared, leaving me a clear vision of her curtained room, and of herself, vibrating like a harp. She, perhaps, was the one I should have always loved; she whom I seek gropingly, desperately, from each to the next. Ah, what a delightful thing to see and to think of a distant woman always is, whoever she may be!
There are moments when I suffer, and am to be pitied. Assuredly, if one could read me really, no one would pity me. And yet all men are like me. If they are gifted with acceptable physique they dream of headlong adventures, they attempt them, and our heart never stands still. But no one acknowledges that, no one, ever.

„I have only one recourse, to remember and to believe.“

—  Henri Barbusse

The Inferno (1917), Ch. XVII
Kontext: I have only one recourse, to remember and to believe. To hold on with all my strength to the memory of the tragedy of the Room.
I believe that the only thing which confronts the heart and the reason is the shadow of that which the heart and the reason cry for. I believe that around us there is only one word, the immense word which takes us out of our solitude, NOTHING. I believe that this does not signify our nothingness or our misfortune, but, on the contrary, our realisation and our deification, since everything is within us.

„There must be justice, not charity.“

—  Henri Barbusse

Light (1919), Ch. XX The Cult
Kontext: There must be justice, not charity. Kindness is solitary. Compassion becomes one with him whom we pity; it allows us to fathom him, to understand him alone amongst the rest; but it blurs and befogs the laws of the whole. I must set off with a clear idea, like the beam of a lighthouse through the deformities and temptations of night.

„Ah, it seems that truth goes farther in all directions than one thought! We bend over the wrong that animals suffer, for them we wholly understand.“

—  Henri Barbusse

Light (1919), Ch. XIV - The Ruins
Kontext: The horse has not stopped bleeding. Its blood falls on me drop by drop with the regularity of a clock, — as though all the blood that is filtering through the strata of the field and all the punishment of the wounded came to a head in him and through him. Ah, it seems that truth goes farther in all directions than one thought! We bend over the wrong that animals suffer, for them we wholly understand.
Men, men! Everywhere the plain has a mangled outline. Below that horizon, sometimes blue-black and sometimes red-black, the plain is monumental!

„We may no longer be able to count; but Fate will count.“

—  Henri Barbusse

Light (1919), Ch. XVI - De Profundis Clamavi
Kontext: We may no longer be able to count; but Fate will count. Some day the men will be killed, and the women and children. And they also will disappear — they who stand erect upon the ignominious death of the soldiers, — they will disappear along with the huge and palpitating pedestal in which they were rooted. But they profit by the present, they believe it will last as long as they, and as they follow each other they say, "After us, the deluge." Some day all war will cease for want of fighters.

„That society is badly arranged which forces nearly all women to be servants.“

—  Henri Barbusse

Light (1919), Ch. XXIII - Face To Face
Kontext: That society is badly arranged which forces nearly all women to be servants. Marie, who is as good as I am, will have spent her life in cleaning, in stooping amid dust and hot fumes, over head and ears in the great artificial darkness of the house. I used to find it all natural. Now I think it is all anti-natural.

„War kills wealth as it does men; it goes away in ruins and smoke, and one cannot fabricate gold any more than soldiers.“

—  Henri Barbusse

Light (1919), Ch. XVI - De Profundis Clamavi
Kontext: We cannot say out of what historical conjunctions the final tempests will issue, nor by what fancy names the interchangeable ideals imposed on men will be known in that moment. But the cause — that will perhaps everywhere be fear of the nations' real freedom. What we do know is that the tempests will come.
Armaments will increase every year amid dizzy enthusiasm. The relentless torture of precision seizes me. We do three years of military training; our children will do five, they will do ten. We pay two thousand million francs a year in preparation for war; we shall pay twenty, we shall pay fifty thousand millions. All that we have will be taken; it will be robbery, insolvency, bankruptcy. War kills wealth as it does men; it goes away in ruins and smoke, and one cannot fabricate gold any more than soldiers. We no longer know how to count; we no longer know anything. A billion — a million millions — the word appears to me printed on the emptiness of things. It sprang yesterday out of war, and I shrink in dismay from the new, incomprehensible word.
There will be nothing else on the earth but preparation for war. All living forces will be absorbed by it; it will monopolize all discovery, all science, all imagination.

„I understand of what a great tribune's sorrow is made; and I can only dream of him who, visibly summarizing the immense crisis of human necessity in a work which forgets nothing, which seems to forget nothing, without the blot even of a misplaced comma, will proclaim our Charter to the epochs of the times in which we are, and will let us see it.“

—  Henri Barbusse

Light (1919), Ch. XXII - Light
Kontext: It is not enough to speak; you must know words. When you have said, "I am in pain," or when you have said, "I am right," you have said nothing in reality, you have only spoken to yourself. The real presence of truth is not in every word of truth, because of the wear and tear of words, and the fleeting multiplicity of arguments. One must have the gift of persuasion, of leaving to truth its speaking simplicity, its solemn unfoldings. It is not I who will be able to speak from the depths of myself. The attention of men dazzles me when it rises before me. The very nakedness of paper frightens me and drowns my looks. Not I shall embellish that whiteness with writing like light. I understand of what a great tribune's sorrow is made; and I can only dream of him who, visibly summarizing the immense crisis of human necessity in a work which forgets nothing, which seems to forget nothing, without the blot even of a misplaced comma, will proclaim our Charter to the epochs of the times in which we are, and will let us see it. Blessed be that simplifier, from whatever country he may come, — but all the same, I should prefer him, at the bottom of my heart, to speak French.

„Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Etiam egestas wisi a erat. Morbi imperdiet, mauris ac auctor dictum.“

Podobní autoři

Marcel Proust foto
Marcel Proust60
francouzský romanopisec, kritik a esejista
Francois Mauriac foto
Francois Mauriac14
francouzský spisovatel
John Katzenbach foto
John Katzenbach3
romanopisec
André Gide foto
André Gide19
francouzský romanopisec a esejista
Jean Cocteau foto
Jean Cocteau43
francouzský básník, prozaik, dramatik, návrhář, boxerský ma…
Michel Quoist foto
Michel Quoist19
francouzský spisovatel
William Seward Burroughs foto
William Seward Burroughs10
americký romanopisec, povídkář, esejista a malíř
Gilbert Cesbron foto
Gilbert Cesbron13
francouzský spisovatel
Jean Anouilh foto
Jean Anouilh20
francouzský dramatik
Paul Valéry foto
Paul Valéry45
francouzský básník, esejista a filozof
Dnešní výročí
Erich Maria Remarque foto
Erich Maria Remarque133
německý spisovatel 1898 - 1970
Billy Wilder foto
Billy Wilder5
americký filmař 1906 - 2002
Wilhelm Von Humboldt foto
Wilhelm Von Humboldt13
pruský filosof, vládní funkcionář, diplomat a zakladatel un… 1767 - 1835
Meryl Streep foto
Meryl Streep3
americká herečka 1949
Dalších 71 dnešních výročí
Podobní autoři
Marcel Proust foto
Marcel Proust60
francouzský romanopisec, kritik a esejista
Francois Mauriac foto
Francois Mauriac14
francouzský spisovatel
John Katzenbach foto
John Katzenbach3
romanopisec
André Gide foto
André Gide19
francouzský romanopisec a esejista
Jean Cocteau foto
Jean Cocteau43
francouzský básník, prozaik, dramatik, návrhář, boxerský ma…