Thomas Feverel Merton citáty

Thomas Feverel Merton foto
4   7

Thomas Feverel Merton

Datum narození: 31. leden 1915
Datum úmrtí: 10. prosinec 1968

Thomas Merton byl jeden z nejvlivnějších katolických autorů 20. století, trapistický mnich v Abbey of Our Lady of Gethsemani v americkém státě Kentucky. Stal se uznávaným katolickým teologem, básníkem, spisovatelem a sociálním aktivistou. Napsal přes 50 knih a nespočetné množství esejí a kritik. Byl rovněž zastáncem ekumenismu, angažoval se v mezináboženském dialogu např. s tibetským dalajlámou, vietnamským zen-buddhistickým mnichem a mírovým aktivsitou Thich Nhat Hanhem či japonským filozofem D. T. Suzukim. Jeho životní dráha skončila předčasně v poměrně mladém věku, když byl nešťastnou náhodou zabit elektrickým proudem. Wikipedia

Citáty Thomas Feverel Merton

„Love is our true destiny. We do not find the meaning of life by ourselves alone - we find it with another.“

—  Thomas Merton

Varianta: Love is our true destiny. We do not find the meaning of life by ourselves alone we find it with another.
Zdroj: Love and Living

„Art enables us to find ourselves and lose ourselves at the same time.“

—  Thomas Merton, kniha No Man Is an Island

Varianta: Art enables us to find ourselves and loose ourselves at the same time.
Zdroj: No Man Is an Island

„This new language of prayer has to come out of something which transcends all our traditions, and comes out of the immediacy of love. We have to part now, aware of the love that unites us, the love that unites us in spite of real differences, real emotional friction… The things on the surface are nothing, what is deep is the Real. We are creatures of Love. Let us therefore join hands, as we did before, and I will try to say something that comes out of the depths of our hearts. I ask you to concentrate on the love that is in you, that is in us all. I have no idea what I am going to say. I am going to be silent a minute, and then I will say something…
O God, we are one with You. You have made us one with You. You have taught us that if we are open to one another, You dwell in us. Help us to preserve this openness and to fight for it with all our hearts. Help us to realize that there can be no understanding where there is mutual rejection. O God, in accepting one another wholeheartedly, fully, completely, we accept You, and we thank You, and we adore You, and we love You with our whole being, because our being is Your being, our spirit is rooted in Your spirit. Fill us then with love, and let us be bound together with love as we go our diverse ways, united in this one spirit which makes You present in the world, and which makes You witness to the ultimate reality that is love. Love has overcome. Love is victorious. Amen.“

—  Thomas Merton

Closing statements and prayer from an informal address delivered in Calcutta, India (October 1968), from The Asian Journal of Thomas Merton (1975); quoted in Thomas Merton, Spiritual Master : The Essential Writings (1992), p. 237.

„I am able to approach the Buddhas barefoot and undisturbed, my feet in wet grass, wet sand.“

—  Thomas Merton

The Asian Journal of Thomas Merton (1975) Part One : Ceylon / November 29 - December 6.
Kontext: I am able to approach the Buddhas barefoot and undisturbed, my feet in wet grass, wet sand. Then the silence of the extraordinary faces. The great smiles. Huge and yet subtle. Filled with every possibility, questioning nothing, knowing everything, rejecting nothing, the peace not of emotional resignation but of Madhyamika, of sunyata, that has seen through every question without trying to discredit anyone or anything — without refutation — without establishing some other argument. For the doctrinaire, the mind that needs well-established positions, such peace, such silence, can be frightening.

Help us translate English quotes

Discover interesting quotes and translate them.

Start translating

„The humor, the sophistication, the literary genius, and philosophical insight of Chuang Tzu are evident to anyone who samples his work.“

—  Thomas Merton

"The Way Of Chuang Tzu".
The Way of Chuang-Tzŭ (1965)
Kontext: The humor, the sophistication, the literary genius, and philosophical insight of Chuang Tzu are evident to anyone who samples his work. But before one can begin to understand even a little of his subtlety, one must situate him in his cul­tural and historical context. That is to say that one must see him against the background of the Confucianism which he did not hesitate to ridicule, along with all the other sedate and accepted schools of Chinese thought, from that of Mo Ti to that of Chuang's contemporary, friend, and constant op­ponent, the logician Hui Tzu. One must also see him in rela­tion to what followed him, because it would be a great mistake to confuse the Taoism of Chuang Tzu with the popular, de­ generate amalgam of superstition, alchemy, magic, and health­ culture which Taoism later became.
The true inheritors of the thought and spirit of Chuang Tzu are the Chinese Zen Buddhists of the Tang period (7th to 10th centuries A. D.). But Chuang Tzu continued to exert an influence on all cultured Chinese thought, since he never ceased to be recognized as one of the great writers and think­ ers of the classical period. The subtle, sophisticated, mystical Taoism of Chuang Tzu and Lao Tzu has left a permanent mark on all Chinese culture and on the Chinese character itself. There have never been lacking authorities like Daisetz T. Suzuki, the Japanese Zen scholar, who declare Chuang Tzu to be the very greatest of the Chinese philosophers. There is no question that the kind of thought and culture represented by Chuang Tzu was what transformed highly speculative Indian Buddhism into the humorous, iconoclastic, and totally practical kind of Buddhism that was to flourish in China and in Japan in the various schools of Zen. Zen throws light on Chuang Tzu, and Chuang Tzu throws light on Zen.

„One might compare the journey of the soul to mystical union, by way of pure faith, to the journey of a car on a dark highway.“

—  Thomas Merton

Zdroj: The Ascent to Truth (1951), Ch. X : Reason in the Life of Contemplation, p. 114.
Kontext: One might compare the journey of the soul to mystical union, by way of pure faith, to the journey of a car on a dark highway. The only way the driver can keep to the road is by using his headlights. So in the mystical life, reason has its function. The way of faith is necessarily obscure. We drive by night. Nevertheless our reason penetrates the darkness enough to show us a little of the road ahead. It is by the light of reason that we interpret the signposts and make out the landmarks along our way.
Those who misunderstand Saint John of the Cross imagine that the way of nada is like driving by night, without any headlights whatever. This is a dangerous misunderstanding of the saint's doctrine.

„We must suffer. Our five sense are dulled by inordinate pleasure.“

—  Thomas Merton

Thoughts in Solitude (1956)
Kontext: We must suffer. Our five sense are dulled by inordinate pleasure. Penance makes them keen, gives them back their natural vitality, and more. Penance clears the eye of conscience and of reason. It helps think clearly, judge sanely. It strengthens the action of our will.

„What we are asked to do is to love, and this love itself will render both ourselves and our neighbors worthy if anything can.“

—  Thomas Merton

Letter to Dorothy Day, quoted in Catholic Voices in a World on Fire (2005) by Stephen Hand, p. 180.
Kontext: Our job is to love others without stopping to inquire whether or not they are worthy. That is not our business and, in fact, it is nobody's business. What we are asked to do is to love, and this love itself will render both ourselves and our neighbors worthy if anything can.

„We drive by night. Nevertheless our reason penetrates the darkness enough to show us a little of the road ahead. It is by the light of reason that we interpret the signposts and make out the landmarks along our way.“

—  Thomas Merton

Zdroj: The Ascent to Truth (1951), Ch. X : Reason in the Life of Contemplation, p. 114.
Kontext: One might compare the journey of the soul to mystical union, by way of pure faith, to the journey of a car on a dark highway. The only way the driver can keep to the road is by using his headlights. So in the mystical life, reason has its function. The way of faith is necessarily obscure. We drive by night. Nevertheless our reason penetrates the darkness enough to show us a little of the road ahead. It is by the light of reason that we interpret the signposts and make out the landmarks along our way.
Those who misunderstand Saint John of the Cross imagine that the way of nada is like driving by night, without any headlights whatever. This is a dangerous misunderstanding of the saint's doctrine.

„The secret of the way proposed by Chuang Tzu is … not the accumulation of virtue and merit … but wu wei, the non-doing, or non-action, which is not intent upon results and is not concerned with consciously laid plans or deliberately organized endeavors: "My greatest happiness consists precisely in doing nothing whatever that is calculated to obtain happiness“

—  Thomas Merton

"The Way Of Chuang Tzu".
The Way of Chuang-Tzŭ (1965)
Kontext: The secret of the way proposed by Chuang Tzu is … not the accumulation of virtue and merit … but wu wei, the non-doing, or non-action, which is not intent upon results and is not concerned with consciously laid plans or deliberately organized endeavors: "My greatest happiness consists precisely in doing nothing whatever that is calculated to obtain happiness... Perfect joy is to be without joy... if you ask 'what ought to be done' and 'what ought not to be done' on earth to produce happiness, I answer that these questions do not have [a fixed and predetermined] answer" to suit every case. If one is in harmony with Tao-the cosmic Tao, "Great Tao" — the answer will make itself clear when the time comes to act, for then one will act not according to the human and self-conscious mode of deliberation, but accord­ ing to the divine and spontaneous mode of wu wei, which is the mode of action of Tao itself, and is therefore the source of all good.
The other way, the way of conscious striving, even though it may claim to be a way of virtue, is fundamentally a way of self-aggrandizement, and it is consequently bound to come into conflict with Tao. Hence it is self-destructive, for "what is against Tao will cease to be."

„All problems are resolved and everything is clear. The rock, all matter, all life, is charged with dharmakaya… everything is emptiness and everything is compassion.“

—  Thomas Merton

The Asian Journal of Thomas Merton (1975) Part One : Ceylon / November 29 - December 6.
Kontext: Looking at these figures I was suddenly, almost forcibly, jerked clean out of the habitual, half-tied vision of things, and an inner clearness, clarity, as if exploding from the rocks themselves, became evident and obvious. … The thing about this is that there is no puzzle, no problem, and really no "mystery."
All problems are resolved and everything is clear. The rock, all matter, all life, is charged with dharmakaya… everything is emptiness and everything is compassion. I don’t know when in my life I have ever had such a sense of beauty and spiritual validity running together in one aesthetic illumination. Surely with Mahabalipuram and Polonnaruwa my Asian pilgrimage has come clear and purified itself. I mean, I know and have seen what I was obscurely looking for. I don’t know what else remains but I have now seen and have pierced through the surface and have got beyond the shadow and the disguise.
The whole thing is very much a Zen garden, a span of bareness and openness and evidence, and the great figures, motionless, yet with the lines in full movement, waves of vesture and bodily form, a beautiful and holy vision.

„Ecclesiastes is a book of earth, and the Gospel ethic is an ethic of revelation made on earth of a God Incarnate. The "Little Way" of Therese of Lisieux is an explicit renunciation of all exalted and disincarnate spiritualities that divide man against him­ self, putting one half in the realm of angels and the other in an earthly hell. For Chuang Tzu, as for the Gospel, to lose one's life is to save it, and to seek to save it for one's own sake is to lose it.“

—  Thomas Merton

"A Note To The Reader".
The Way of Chuang-Tzŭ (1965)
Kontext: Ecclesiastes is a book of earth, and the Gospel ethic is an ethic of revelation made on earth of a God Incarnate. The "Little Way" of Therese of Lisieux is an explicit renunciation of all exalted and disincarnate spiritualities that divide man against him­ self, putting one half in the realm of angels and the other in an earthly hell. For Chuang Tzu, as for the Gospel, to lose one's life is to save it, and to seek to save it for one's own sake is to lose it. There is an affirmation of the world that is nothing but ruin and loss. There is a renunciation of the world that finds and saves man in his own home, which is God's world. In any event, the "way" of Chuang Tzu is mysterious because it is so simple that it can get along without being a way at all. Least of all is it a "way out." Chuang Tzu would have agreed with St. John of the Cross, that you enter upon this kind of way when you leave all ways and, in some sense, get lost.

„Chuang Tzu is not concerned with words and formulas about reality, but with the direct existential grasp of reality in itself.“

—  Thomas Merton

"A Note To The Reader".
The Way of Chuang-Tzŭ (1965)
Kontext: I simply like Chuang Tzu because he is what he is and I feel no need to justify this liking to myself or to anyone else. He is far too great to need any apologies from me. … His philosophical temper is, I believe, profoundly original and sane. It can of course be misunderstood. But it is basically simple and direct. It seeks, as does all the greatest philosoph­ical thought, to go immediately to the heart of things.
Chuang Tzu is not concerned with words and formulas about reality, but with the direct existential grasp of reality in itself. Such a grasp is necessarily obscure and does not lend itself to abstract analysis. It can be presented in a parable, a fable, or a funny story about a conversation between two philosophers.

„Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Etiam egestas wisi a erat. Morbi imperdiet, mauris ac auctor dictum.“

Podobní autoři

Pio z Pietrelciny foto
Pio z Pietrelciny7
italský světec, kněz a mystik
Phil Bosmans foto
Phil Bosmans7
belgický spisovatel a kněz
Anthony de Mello foto
Anthony de Mello65
indický spisovatel
Anton Srholec foto
Anton Srholec1
slovenský politický vězeň, spisovatel a římskokatolický duc…
Pierre Teilhard De Chardin foto
Pierre Teilhard De Chardin9
francouzský filozof a jezuitský kněz
Desmond Tutu foto
Desmond Tutu10
jihoafrický kněz, politik, arcibiskup, laureát Nobelovy ceny
Heinrich Böll foto
Heinrich Böll7
německý spisovatel, romanopisec a spisovatel novel
Gilbert Cesbron foto
Gilbert Cesbron13
francouzský spisovatel
Oliver Herford foto
Oliver Herford3
americký spisovatel
Luciano De Crescenzo foto
Luciano De Crescenzo1
italský spisovatel
Dnešní výročí
William Seward Burroughs foto
William Seward Burroughs10
americký romanopisec, povídkář, esejista a malíř 1914 - 1997
Isabel Allende foto
Isabel Allende3
chilská spisovatelka 1942
Alexander Graham Bell foto
Alexander Graham Bell12
americký vědec a vynálezce známý díky jeho práci na telefonu 1847 - 1922
Myrna Loy foto
Myrna Loy2
americká filmový, televizní a divadelní herečka 1905 - 1993
Dalších 35 dnešních výročí
Podobní autoři
Pio z Pietrelciny foto
Pio z Pietrelciny7
italský světec, kněz a mystik
Phil Bosmans foto
Phil Bosmans7
belgický spisovatel a kněz
Anthony de Mello foto
Anthony de Mello65
indický spisovatel
Anton Srholec foto
Anton Srholec1
slovenský politický vězeň, spisovatel a římskokatolický duc…
Pierre Teilhard De Chardin foto
Pierre Teilhard De Chardin9
francouzský filozof a jezuitský kněz