
„Ženy jsou větrné korouhvičky, jež se neustálí, dokud nezreziví.“
Varianta: Ženy jsou korouhvičky, které se nezastaví, dokud nezrezivějí.
„Ženy jsou větrné korouhvičky, jež se neustálí, dokud nezreziví.“
Varianta: Ženy jsou korouhvičky, které se nezastaví, dokud nezrezivějí.
„Věže kostelů a hradů jsou vztyčené ukazováčky minulosti.“
Zdroj: Sfinga křížovka 26/2007
„Dokonalá svatost je směřováním svatých na zemi, a odměnou svatých v nebi.“
Originál: (en) Perfect holiness is the aim of the saints on earth, and it is the reward of the saints in heaven.
Zdroj: [Thomas, I. D. E, The Golden Treasury of Puritan Quotations, The Banner of Truth Trust, Edinburgh, 2007, 5, 321, 142, 0851512496, angličtina]
„Kostelní věže - obrácené trychtýře k nalévání motliteb do nebe.“
„Pak přišla válka a s ní zhroucení mé „věže ze slonoviny“.“
Originál: (en) Then came the war, and with it the destruction of my ivory tower.
Zdroj: [Bischof, Werner, Bischof, Werner Adalbert, 1997, After the war, Smithsonian Institution Press, ix, angličtina]