„Tvá vzácná milost, šťastný den!
Je spasen lidský vrak!
Já ztracený byl nalezen,
slepému vrácen zrak.“
Zdroj: Amazing Grace. (2016, January 21). In Wikisource. Retrieved 10:04, February 6, 2016, from https://en.wikisource.org/w/index.php?title=Amazing_Grace&oldid=6077709. (angličtina)
Originál
Amazing grace! (how sweet the sound) That sav'd a wretch like me! I once was lost, but now am found, Was blind, but now I see.
Varianta: Amazing grace! How sweet the sound
That saved a wretch like me!
I once was lost, but now am found,
Was blind, but now I see.
Zdroj: Olney Hymns (1779), Amazing Grace
Pomozte nám doplnit zdroj, originální znění a další informace
Podobné citáty

Zdroj: https://citato.cz/autor/vincenc-z-pauly?page=4

„Láska je slepá, ale manželství jí vrací zrak.“

„Láska může být slepá, ale manželství vrací zrak.“

„Nedovol, aby ti někdo vzal třeba jen den tvého drahocenného času, pokud se ti to náležitě nevrátí.“

„Den, kdy jsem se nezasmál, pokládám za ztracený.“
Přisuzované

„Víte, co je horší než být slepý? Mít v pořádku zrak a nevidět.“