

„Smutek jen stěží utopíš v alkoholu. Bývá totiž zatraceně dobrým plavcem.“
I drank because I wanted to drown my sorrows, but now the damned things have learned to swim.
Quote in a letter to Ella Wolfe, "Wednesday 13," 1938, as cited in Frida: A Biography of Frida Kahlo by Hayden Herrera (1983) ISBN 0-06-091127-1 , p. 197. In a footnote (p.467), Herrera writes that Kahlo had heard this joke from her friend, the poet José Frías.
1925 - 1945
Varianta: I tried to drown my sorrows but the bastards learned how to swim.
„Smutek jen stěží utopíš v alkoholu. Bývá totiž zatraceně dobrým plavcem.“
„Život je jen jedna zatracená věc za druhou.“
„Příteli, chtěl bych tě rozveselit, budu ti vyprávět o svém nejnovějším zármutku.“
„Špatné věci nejsou očividné v dobrý časech: Kdo plave nahý poznáš v okamžiku odlivu.“
Zdroj: [Dcera Romy Schneiderové se upsala filmu, novinky.cz, 2004-01-23, 2016-08-17, https://www.novinky.cz/koktejl/24125-dcera-romy-schneiderove-se-upsala-filmu.html]
„Věci, které se musíme naučit předtím, než něco dokážeme, se naučíme tím, že je uděláme.“