„Ode dneška se chovejte ke každému, koho potkáte, jako by měl o půlnoci zemřít. Dejte mu všechnu péči, laskavost a pochopení, jakého jste schopni, a vůbec přitom nepřemýšlejte o jakékoli odměně. Váš život už nikdy nebude stejný.“
Originál: [(en) Beginning today, treat everyone you meet as if they were going to be dead by midnight. Extend to them all the care, kindness and understanding you can muster, and do it with no thought of any reward. Your life will never be the same again.]
Originál
Beginning today, treat everyone you meet as if they were going to be dead by midnight. Extend to them all the care, kindness and understanding you can muster, and do so with no thought of any reward. Your life will never be the same again.
Pomozte nám doplnit zdroj, originální znění a další informace
Podobné citáty

Jaroslav Foglar v roce 1938
Zdroj: [Zachariáš, Jiří, Stoletý hoch od Bobří řeky, Ostrov, Praha, 2020, 415, 302, 978-80-86289-87-8, čeština]

„Buď laskavý, buď vším pochopením, neboť každá lidská bytost je nucena bojovat sama se sebou.“

„Každý, s kým se v životě potkám, mě v něčem předstihuje. Tak se od něho učím.“

„Ode dneška by mělo být spojení Vítězný únor navždy přiřazeno k tomuto historickému vítězství!“
po vítězství ČR v Naganu

„Nežijete správně, pokud někomu každý den neprokážete laskavost, jakou on vám nikdy nemůže vrátit.“

„Nenalezne-li člověk něco, pro co by byl schopen zemřít, není schopen života.“
Originál: (en) A man who won't die for something is not fit to live.
Varianta: Jiná verze překladu: Člověk, který není ochoten pro něco zemřít, není hoden toho, aby žil.
Zdroj: Speech during the Great March on Detroit at Cobo Hall. (23 June 1963).