„Tady mi komunisti říkali, co si mám myslet, co říkat, jak dál přemýšlet, v Americe tohle neexistuje, ale je tam zase tlak peněz. Ale to je pořád lepší než ideologie.“

Zdroj: [Fischer, Petr, Na měsíční cestě. Petr Fischer o Miloši Formanovi, SALON, Právo, 2018-04-19, 2020-06-14, 2020-06-14, https://www.novinky.cz/kultura/salon/clanek/na-mesicni-ceste-petr-fischer-o-milosi-formanovi-12089, https://web.archive.org/web/20200614041415/https://www.novinky.cz/kultura/salon/clanek/na-mesicni-ceste-petr-fischer-o-milosi-formanovi-12089]

Převzato z Wikiquote. Poslední aktualizace 16. června 2022. Historie

Pomozte nám doplnit zdroj, originální znění a další informace

Máte bližší detaily o citátu "Tady mi komunisti říkali, co si mám myslet, co říkat, jak dál přemýšlet, v Americe tohle neexistuje, ale je tam zase tl…" — Miloš Forman?
Témata
peníze , dál , tlak , ideologie , komunista
Miloš Forman foto
Miloš Forman 16
český herec, režisér a scenárista 1932–2018

Podobné citáty

Karel Čapek foto
Jules Renard foto
John Ronald Reuel Tolkien foto
Joan Rivers foto
Josef Čapek foto
Franz Klammer foto

„Rád jsem závodil pod tlakem, to jsem byl vždy ještě o něco lepší.“

Franz Klammer (1953) rakouský lyžař

Časopis Reflex, č. 9 2020, str. 46-48

Jan Sobotka foto
Voltaire foto

„Nesouhlasím s jediným slovem, které říkáte, ale navždy budu bránit, abyste je říkat mohl./ Nesouhlasím s tím, co říkáte, ale budu do smrti bránit vaše právo to říkat./ Pane abbé, nenávidím to, co píšete, avšak položím život za to, abyste to mohl dál psát.“

Voltaire (1694–1778) francouzský spisovatel a filozof

Ani jeden z uvedených „citátů" se nenachází v žádném Voltairově spisu nebo dopisu. V roce 1906 byl vydán anekdoticky psaný životopis Voltaira The Friends of Voltaire [Přátelé Voltaira], který napsala anglická spisovatelka Evelyn Beatrice Hall(ová). Je v něm i věta „I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it"; autorka chtěla touto větou vyjádřit Voltairův postoj k nesnášenlivosti, nešlo o citát z nějaké Voltairovy písemnosti, ale věta začala být citována jako slova Voltairova. S další verzí („Pane abbé...") přišel roku 1963 Norbert Guteman v knize A Book of French Quotations; tvrdil, že tuto větu napsal Voltaire v dopisu abbému Le Riche z 6. 2. 1770. Ve zmíněném dopisu však taková věta není.
Zdroj: Marjorie B. Garber, Quotation marks, Routledge, 2003, (ISBN 0-415-93746-9), s. 20.
Zdroj: Viz např. Oeuvres complètes de Voltaire. Tome LXXI. Correspondance generale. Tome X. Quatrieme edition. Paris: Baudouin freres, 1828. [Uvedený dopis je otištěn na str. 17–18.]

Simon Sinek foto

Související témata