„Usměju se a můj úsměv se ponoří do tvých žáků a nebe ví, co se stane.“

Originál

I'm going to smile, and my smile will sink down into your pupils, and heaven knows what it will become.

Zdroj: No Exit

Poslední aktualizace 3. června 2021. Historie

Pomozte nám doplnit zdroj, originální znění a další informace

Máte bližší detaily o citátu "Usměju se a můj úsměv se ponoří do tvých žáků a nebe ví, co se stane." — Jean Paul Sartre?
Témata
stan , úsměv , žák , nebe
Jean Paul Sartre foto
Jean Paul Sartre 83
francouzský existenciální filosof, dramatik, prozaik, scená… 1905–1980

Podobné citáty

„Pro většinu lidí není těžké se usmát, pro mě to těžké je, proto právě za úsměv nic nedám“

Originál na Facebooku nebo na Facebook stránkách Miroslava Frka

Anton Pavlovič Čechov foto
Jandy Nelson foto

„Chci, aby věděla, že se nikdy nestane nic, čeho by nebyla součástí, že je všude, jako nebe.“

Jandy Nelson (1965) americká spisovatelka

Nebe je všude

Charles Spurgeon foto

„Malá víra přivede tvou duši do nebe; veliká víra přivede nebe do tvé duše.“

Charles Spurgeon (1834–1892) britský kazatel, autor a pastor

Originál: (en) A little faith will bring your soul to heaven; a great faith will bring heaven to your soul.
Zdroj: [Knight, Walter B, Knight's Treasury of 2000 Illustrations, Eerdmans Publishing Company, Grand Rapids, Michigan, 1995, 461, 154, 0802840671, angličtina]

„Jsem služebnice Páně, ať se mi stane podle tvého slova.“

kniha Bible

Lk 1, 38

Související témata