„Je to moje nejdrzejší úvaha, budoucnost člověka není ve fyzickém těle, ale jinde.“
Zdroj: https://www.reflex.cz/clanek/prostor-x/104138/sedlacek-kvuli-covidu-nikdo-hlady-neumre-nase-vedomi-uz-neni-v-tomhle-svete-budoucnost-je-mimo-fyzicke-telo.html
Zdroj: Časopis Reflex, 2022, č. 4, str. 54
„Je to moje nejdrzejší úvaha, budoucnost člověka není ve fyzickém těle, ale jinde.“
Zdroj: https://www.reflex.cz/clanek/prostor-x/104138/sedlacek-kvuli-covidu-nikdo-hlady-neumre-nase-vedomi-uz-neni-v-tomhle-svete-budoucnost-je-mimo-fyzicke-telo.html
Zdroj: Časopis Reflex, 30. ledna 2020, str. 48-51
„Mé tělo je mým deníkem a má tetování jsou mým příběhem.“
Zdroj: [Demel, D, Jon Turk: Týmový samotář, https://magazin.e15.cz/zen/na-ceste/jon-turk-tymovy-samotar-1062078, 2014-06-17, 2018-03-25, E15]
„Člověk je jen tehdy na duchu i na těle zdráv, když je mu hračkou všeho konání duševní i tělesné.“
„Můj vztah k anglickému jazyku se podobá vztahu k mé ženě. Miluji ji, ale neovládám.“
Originál: (de) Mein Verhältnis zur englischen Sprache ähnelt dem meiner Frau – ich liebe sie, beherrsche sie aber nicht.
Zdroj: Hans Peter Schütz: Von Genschman zu Westerwelle http://www.stern.de/politik/deutschland/berlin-vertraulich-von-genschman-zu-westerwelle-1512738.html (stern.de, 6. října 2009)
Source: [Zatrolená angličtina, Týden, 2010, únor, 15, 7, 45]
„Boty změní řeč vašeho těla i váš životní postoj. Pozvednou vás fyzicky i psychicky.“