
„Ženy čtou v cizím srdci lépe než ve vlastním.“
— Percy Bysshe Shelley anglický romantický básník 1792 - 1822
— Percy Bysshe Shelley anglický romantický básník 1792 - 1822
— Zénón z Kitia starověký řecký filozof -334 - -263 př. n. l.
— Oscar Wilde dramatik, prozaik a básník 1854 - 1900
— Lafayette Ronald Hubbard americký autor sci-fi, filozof a zakladatel Scientologické církve 1911 - 1986
— Elbert Hubbard americký spisovatel, nakladatel, výtvarník a filozof 1856 - 1915
— Elbert Hubbard americký spisovatel, nakladatel, výtvarník a filozof 1856 - 1915
— Publius Ovidius Naso římský básník -43 - 17 př. n. l.
— Neznámý autor
Originál: (la) MALUM ALIENUM CAVE GAUDIUM FACIAS TUUM.
— Marcus Tullius Cicero římský filozof a státník -106 - -43 př. n. l.
— Thomas Mann německý spisovatel a laureát Nobelovy ceny 1875 - 1955
Zdroj: Srovnej s citátem Elberta Hubbarta: Zármutek sneseš sám, ale radost musí být sdílená.
— Cato starší -234 - -149 př. n. l.
— Stanisław Jerzy Lec polský spisovatel 1909 - 1966
— Seneca římský filozof -4 - 65 př. n. l.
Aliena vitia in oculis habemus a tergo nostra.
— Marcus Fabius Quintilianus starověký římský řečník 35 - 96
Originál: (la) ALIENA ENIM VITIA QUISQUE REPREHENDI MAVULT, QUAM SUA