
„Spisovatel je někdo, pro kterého je psaní obtížnější než pro jiné lidi.“
„Spisovatel je někdo, pro kterého je psaní obtížnější než pro jiné lidi.“
„Psaní je pro mě jen vedlejší produkt života. Nejsem primárně spisovatel; moje práce je svět.“
Originál: (fr) L’écriture, pour moi, n’est qu’un sous-produit de la vie. Je ne suis pas d’abord un écrivain ; mon métier, c’est le monde.
Zdroj: [Jean-Christophe Rufin : "Mon métier, c’est le monde", parismatch, 2021-10-24, 2024-02-18, https://www.parismatch.com/Culture/Livres/Jean-Christophe-Rufin-Mon-metier-c-est-le-monde-1765416]
„Člověka dělá člověkem rozmnožování a básníka dělá psaní a vydávání knih.“
Zdroj: Paul Auster na pwf.cz http://www.pwf.cz/archivy/autori/paul-auster/cz/
Zdroj: [Zuzana Fonioková, Tragédie každodennosti, casopis.hostbrno.cz, 2014-03-22, http://casopis.hostbrno.cz/aktualni-rocnik/2014/03-2014/tragedie-kazdodennosti]
„On autor byl vůl a překladatel není, rozumíte, proto to tak je.“