Charles Augustin Sainte-Beuve citáty

Charles Augustin Sainte-Beuve foto
7   13

Charles Augustin Sainte-Beuve

Datum narození: 23. prosinec 1804
Datum úmrtí: 13. říjen 1869

Reklama

Charles Augustin Sainte-Beuve [šárl ógystén sentbéve] byl francouzský spisovatel, literární historik a kritik, člen Francouzské akademie.

Podobní autoři

Frédéric Beigbeder foto
Frédéric Beigbeder4
francouzský spisovatel a literární kritik
 Léautaud foto
Léautaud2
spisovatel
Jacques-Pierre Amette foto
Jacques-Pierre Amette1
francouzský romanopisec
Hippolyte Taine foto
Hippolyte Taine12
francouzský filozof, historik a literární kritik a literárn…
Romain Rolland foto
Romain Rolland88
francouzský autor
Anatole France foto
Anatole France70
francouzský spisovatel
Arthur Quiller-Couch foto
Arthur Quiller-Couch1
britský spisovatel a literární kritik
Vissarion Grigorjevič Bělinskij foto
Vissarion Grigorjevič Bělinskij10
ruský literární kritik
Konrad Paul Liessmann foto
Konrad Paul Liessmann3
rakouský literární kritik
Marcel Reich-Ranicki foto
Marcel Reich-Ranicki2
německý literární kritik, novinář

Citáty Charles Augustin Sainte-Beuve

Citát „Manželství je plné starostí a trnů, ale nese ovoce, které se jinde nerodí.“
Reklama

„Nikdo neprošel saint-simonismem aniž by zůstal nepoznamenán.“

—  Charles Augustin Sainte-Beuve
(en) No one who went through Saint-Simonianism did so without being marked. Source: [1987, Historical Dictionary of France from the 1815 Restoration to the Second Empire, Greenwood Press, 950, anglicky]

„Injustice…is a mother who is never barren, and bears children worthy of her.“

—  Charles Augustin Sainte-Beuve
Misattributed, L'injustice…est une mère qui n'est jamais sterile, et qui produit des enfants dignes d'elle. Causeries du lundi (Paris: Garnier, 1857) vol. 1, p. 148; E. J. Trechmann (trans.) Causeries du Lundi (London: George Routledge, 1909) vol. 1, p. 117. Sainte-Beuve was here merely reporting words spoken by Adolphe Thiers, but many French quotation websites (e.g. Dico-Citations http://www.dico-citations.com/l-injustice-est-une-m-re-qui-n-est-jamais-st-rile-et-qui-produit-des-enfants-dignes-d-elle-sainte-beuve-charles-augustin/) attribute them to Sainte-Beuve himself.

„Since it is necessary to have enemies, let us endeavour to have those who do us honour.“

—  Charles Augustin Sainte-Beuve
Puisqu'il faut avoir des ennemis, tâchons d'en avoir qui nous fassent honneur. Derniers portraits littéraires (1852; Paris: Didier, 1858) p. 534 ; translated by W. Fraser Rae, in Sainte-Beuve English Portraits (London: Dalby, Isbister, 1875) p. xci.

„To lend freshness to things known, to spread knowledge of things new; an excellent program for a critic.“

—  Charles Augustin Sainte-Beuve
Renouveler les choses connues, vulgariser les choses neuves: un bon programme pour un critique. Causeries du lundi, vol. 11 (1856; Paris: Garnier, 1868) p. 512; Philo M. Buck, Jr. Literary Criticism (New York: Harper, 1930) p. 398

Help us translate English quotes

Discover interesting quotes and translate them.

Start translating

„Silence is the sovereign contempt.“

—  Charles Augustin Sainte-Beuve
Le silence seul est le souverain mépris. Pensées et maximes (Paris: B. Grasset, 1954) p. 271; Nicholas Rescher Communicative Pragmatism and Other Philosophical Essays on Language (Oxford: Rowman & Littlefield, 1998) p. 146.

„Let us beware of irony when making judgements. Of all the dispositions of the mind, irony is the least intelligent.“

—  Charles Augustin Sainte-Beuve
Gardons-nous de l'ironie en jugeant. De toutes les dispositions de l'esprit, l'ironie est la moins intelligente. Notebook entry, February 24, 1848, cited from Les cahiers de Sainte-Beuve (Paris: Alphonse Lemerre, 1876) p. 75; Christopher Prendergast The Classic (New York: Oxford University Press, 2007) p. 244.

„Despair itself if it goes on long enough, can become a kind of sanctuary in which one settles down and feels at ease.“

—  Charles Augustin Sainte-Beuve
Le désespoir lui-même, pour peu qu'il se prolonge, devient une sorte d'asile dans lequel on peut s'asseoir et reposer. "Vie de Joseph Delorme" (1829), cited from Poésies completes de Sainte-Beuve (Paris: Charpentier, 1840) p. 16; Mardy Grothe Oxymoronica (London: HarperCollins, 2004) p. 201.

„A philosophical thought has probably not attained all its sharpness and all its illumination until it is expressed in French“

—  Charles Augustin Sainte-Beuve
Society for Pure English, Tract 5 The Englishing of French Words; The Dialectal Words in Blunden's Poems Author: Society for Pure English Release Date: June 5, 2004

„Most often we are judging not others, but rather our own faculties in others.“

—  Charles Augustin Sainte-Beuve
Le plus souvent nous ne jugeons pas les autres, mais nous jugeons nos propres facultés dans les autres. Œuvres choisies (Paris: A. Hatier, 1934) p. 774; Andrew George Lehmann Sainte-Beuve (Oxford: Clarendon Press, 1962) p. 301.

Today's anniversary
Benjamin Franklin foto
Benjamin Franklin75
americký autor, politický teoretik, politik, poštmistr, věd… 1706 - 1790
Anton Pavlovič Čechov foto
Anton Pavlovič Čechov63
ruský dramatik a prozaik 1860 - 1904
Jean Dutourd foto
Jean Dutourd157
francouzský spisovatel 1920 - 2011
Phil Bosmans foto
Phil Bosmans7
belgický spisovatel a kněz 1922 - 2012
Dalších 61 dnešních výročí
Podobní autoři
Frédéric Beigbeder foto
Frédéric Beigbeder4
francouzský spisovatel a literární kritik
 Léautaud foto
Léautaud2
spisovatel
Jacques-Pierre Amette foto
Jacques-Pierre Amette1
francouzský romanopisec
Hippolyte Taine foto
Hippolyte Taine12
francouzský filozof, historik a literární kritik a literárn…
Romain Rolland foto
Romain Rolland88
francouzský autor