Samuel Butler nejznámější citáty
„Láska může zavírat oči, ale nesmí být slepou.“
Varianta: Láska může zavřít oči, ale nesmí být slepá.
Samuel Butler: Citáty o lásce
Samuel Butler: Citáty o životě
Samuel Butler citáty a výroky
„Bůh nemůže změnit minulost. Historici mohou.“
Varianta: Bůh nemůže změnit minulost; dějepisci mohou.
Zdroj: [1068. schůzka: Cestovatel český ve vlasti sněhu, rozhlas.cz, 2015-12-14, 2016-08-22, http://www.rozhlas.cz/toulky/vysila_praha/_zprava/1068-schuzka-cestovatel-cesky-ve-vlasti-snehu--1564362]

„Nic není způsobilé vyléčit lásku - kromě nezpůsobilosti k ní.“
Varianta: Nic není schopné vyléčit lásku kromě nezpůsobilosti.
o Johnu Drydenovi
Zdroj: [Schnakenberg, Robert, 2010, Tajné životy slavných spisovatelů, Knižní klub, 1, 14, 978-80-242-2598-2]
Samuel Butler: Citáty anglicky
“Quoth Hudibras, "I smell a rat!
Ralpho, thou dost prevaricate."”
Canto I, line 821
Zdroj: Hudibras, Part I (1663–1664)
Canto I, line 1495
Zdroj: Hudibras, Part III (1678)
“There are more fools than knaves in the world, else the knaves would not have enough to live upon.”
The Genuine Remains in Verse and Prose of Mr. Samuel Butler (1759), edited by Robert Thyer
“Doubtless the pleasure is as great
Of being cheated as to cheat.”
Canto III, line 1
Zdroj: Hudibras, Part II (1664)
Canto III, line 1047
Zdroj: Hudibras, Part I (1663–1664)
“While the honour thou hast got
Is spick and span new.”
Canto III, line 398
Zdroj: Hudibras, Part I (1663–1664)
Canto II, line 29
Zdroj: Hudibras, Part II (1664)
“To swallow gudgeons ere they 're catch'd,
And count their chickens ere they're hatch'd.”
Canto III, line 923
Zdroj: Hudibras, Part II (1664)
Canto III, line 624
Zdroj: Hudibras, Part III (1678)
“Why should not conscience have vacation
As well as other courts o' th' nation?”
Canto II, line 317
Zdroj: Hudibras, Part II (1664)
Canto I, line 1277
Zdroj: Hudibras, Part III (1678)
“With many a stiff thwack, many a bang,
Hard crab-tree and old iron rang.”
Canto II, line 831
Zdroj: Hudibras, Part I (1663–1664)
“But still his tongue ran on, the less
Of weight it bore, with greater ease.”
Canto II, line 443
Zdroj: Hudibras, Part III (1678)
Canto II, line 501
Zdroj: Hudibras, Part II (1664)
“For those that fly may fight again,
Which he can never do that's slain.”
Canto III, line 243
Zdroj: Hudibras, Part III (1678)
“Love is a boy by poets styl'd;
Then spare the rod and spoil the child.”
Canto I, line 843
Zdroj: Hudibras, Part II (1664)
“Where entity and quiddity,
The ghosts of defunct bodies, fly.”
Canto I, line 145
Zdroj: Hudibras, Part I (1663–1664)
“Quoth she, I 've heard old cunning stagers
Say fools for arguments use wagers.”
Canto I, line 297
Zdroj: Hudibras, Part II (1664)
“Who thought he 'd won
The field as certain as a gun.”
Canto III, line 11
Zdroj: Hudibras, Part I (1663–1664)
“Like feather bed betwixt a wall
And heavy brunt of cannon ball.”
Canto II, line 872
Zdroj: Hudibras, Part I (1663–1664)
“For truth is precious and divine,—
Too rich a pearl for carnal swine.”
Canto II, line 257
Zdroj: Hudibras, Part II (1664)
Canto II, line 377.
Zdroj: Hudibras, Part II (1664)
“There 's but the twinkling of a star
Between a man of peace and war.”
Canto III, line 957
Zdroj: Hudibras, Part II (1664)
Prose Observations (Oxford: 1979), p. 4
“He knew what 's what, and that 's as high
As metaphysic wit can fly.”
Canto I, line 149
Zdroj: Hudibras, Part I (1663–1664)
Canto I, line 51
Zdroj: Hudibras, Part I (1663–1664)