
„Nicméně abych pravdu řek', rozum a láska táhnou dnes zřídkakdy za jeden provaz.“
„Nicméně abych pravdu řek', rozum a láska táhnou dnes zřídkakdy za jeden provaz.“
„Svět je tragédií pro toho, kdo cítí a komedií pro toho, kdo myslí.“
„Tento svět je komedie pro ty, kteří myslí, tragédie pro ty, kteří cítí!“
Originál: (en) … this world is a comedy to those who think, a tragedy to those who feel!
Source: [Walpole, Horace, 1843, Letters of Horace Walpole, Earl of Orford, to Sir Horace Mann: His Britannic Majesty's Resident at the Court of Florence, from 1760 to 1785, Svazek 2, R. Bentley, 201, angličtina]
„Svět připadá komický těm, kteří myslí, a tragický těm, kteří cítí.“
„Horace Walpole kdysi napsal: "Svět je komedie pro ty, kteří myslí, a tragédie pro ty, kteří cítí."“
Ale skutečný svět je tragický pro ty, kteří myslí i cítí. Komický je jenom pro ty, kteří mají štěstí.
„Poznání je neskonale cennější než všechny požitky světa.“
„Člověk je provaz natažený mezi zvířetem a nadčlověkem - provaz nad propastí.“
„Svět nikdy nezajde na nedostatek divů, pouze na nedostatek údivu.“
Zdroj: Gilbert Keith Chesterton: Ohromné maličkosti/Obrany, Vyšehrad 1976, str. 14 – kapitola Ohromné maličkosti (přeložil Jan Čulík)
Zdroj: G.K. Chesterton: Tremendous Trifles http://www.cse.dmu.ac.uk/~mward/gkc/books/Tremendous_Trifles.txt — Tremendous Trifles