„Čím déle budeme stát, tím později dojdeme do cíle.“
Parafrázovaný překlad ze slezského slangu do češtiny. Tento člověk byl a stále je hrdinou nás všech.
„Čím déle budeme stát, tím později dojdeme do cíle.“
Parafrázovaný překlad ze slezského slangu do češtiny. Tento člověk byl a stále je hrdinou nás všech.
„Čím déle zůstává člověk neženat, tím je slavnější.“
Varianta: Čím déle se člověk neožení, tím je slavnější.
„Čím je člověk v malých věcech, tím je i ve velkých.“
Zdroj: Křížovka a hádanka 12/2002
Zdroj: [Řehák, Vincenc, xman.iDNES.cz, Richard F. Burton: dobrodruh a vyvrhel, který šokoval prudérní Anglii, http://xman.idnes.cz/richard-f-burton-dobrodruh-a-vyvrhel-ktery-sokoval-pruderni-anglii-1pp-/xman-styl.aspx?c=A110228_135818_xman-styl_fro, 2011-03-01, 2011-3-27]
„Nemůžeme se stát tím, čím se máme stát, pokud zůstaneme tím, čím jsme.“
„Není to o tom čím to je, ale čím se to může stát.“