Zdroj: [EUTCC questions Deniz Baykal’s invitation to the EU Parliament, Rudaw.net, 2010-04-30, 2010-05-26, http://www.rudaw.net/details.aspx?lang=English&page=articles&c=Reports&id=20610]
„Neuvěřitelnou a šokující praxí je i zvyk českých médií uvádět při informacích o kriminálních činech etnickou příslušnost či národnost pachatele.“
Zdroj: ČULÍK, Jan. In: Anketa: Jsou česká média rasistická?, A2larm.cz, 2013-10-01 https://a2larm.cz/2013/10/anketa-jsou-ceska-media-rasisticka/
Pomozte nám doplnit zdroj, originální znění a další informace
Podobné citáty
„Kvalita není čin, je to zvyk.“
„Zvyk a rutina má neuvěřitelnou sílu plýtvat a ničit.“
Originál: [(fr) L'accoutumance et la routine ont une force incroyable de gaspillage et de destruction.]
Zdroj: [Lubac, Henri de, 1959, Paradoxes: suivi de nouveaux paradoxes, Éditions du Seuil, 38, francouzština]
„Život v karanténě je zajímavý, ale pro kriminální čin jde o dost náročné prostředí.“
Zdroj: Časopis Reflex č. 5, 2021, str. 46-49
„Jsme tím, co opakovaně děláme. Dokonalost tedy není čin, ale zvyk.“
Přisuzované
„Jsme to, co opakovaně děláme. Dokonalost tedy není čin, ale zvyk.“
„Být anglikánem nevyžaduje ani tolik víru, jako podrobení se jistým národním zvykům.“
Zdroj: [Lukavec, Jan, Buruma, Ian: Krocení bohů. Náboženství a demokracie na třech kontinentech (in LtN), iliteratura.cz, 2012-04-23, 2013-03-02, http://www.iliteratura.cz/Clanek/29897/buruma-ian-kroceni-bohu-nabozenstvi-a-demokracie-na-trech-kontinentech-in-ltn]