„Je víc mnou než já sama. Ať už jsou naše duše z čehokoli, jeho a moje jsou stejné.“
Originál
He's more myself than I am. Whatever our souls are made of, his and mine are the same.
Varianta: Whatever our souls are made of, his and mine are the same
Zdroj: Wuthering Heights
Pomozte nám doplnit zdroj, originální znění a další informace
Témata
dušeEmily Brontë 13
anglická spisovatelka a básnířka 1818–1848Podobné citáty

„Můžete zabít mé tělo, ale nemůžete zabít mou duši. Moje duše bude žít navždy.“

„V duši v průběhu let nestárneme, v duši jsme stejní.“
Originál: (ru) Все мы с годами в душе не становимся старше, в душе мы те же самые. Думаю, что у музыкантов это отчасти связано с профессией: мы находимся в потоке позитивной молодой энергии. Сколько музыкантов, которые гораздо старше меня, до сих пор на сцене.
Zdroj: [Хорошилова, Татьяна, Гарик Сукачев: Я до сих пор резвый!, rg, 2019-11-20, 2020-05-30, https://rg.ru/2019/11/20/garik-sukachev-o-predstoiashchem-ture-i-samom-glavnom-dostizhenii-svoej-zhizni.html]
Kontext: V duši v průběhu let nestárneme, v duši jsme stejní. Myslím, že pro hudebníky to částečně souvisí s profesí: jsme v proudu pozitivní mladé energie. Kolik muzikantů, kteří jsou mnohem starší než já, je stále na pódiu!

„Přemýšlení je řeč, kterou vede duše sama se sebou.“

„Radost je jednota naší duše, jednota naší duše se světem.“
Zdroj: [Exley, Helen, Pro klid v duši 365 : Citáty na každý den, Zuzana Pavlová, Slovart, Praha, 2018, 368, 978-80-7529-518-7, 267]