
„Svět v zrníčku písku rozeznat,
a nebe v divoké květině.
Nekonečno do vlastních dlaní brát,
a věčnost prožít si v hodině.“
z básně Auguries of Innocence, 1803
Originál: (en) To see a World in a grain of sand. And a Heaven in a Wild Flower, Hold Infinity in the Palm of your hand. And Eternity in an Hour.
Pomozte nám doplnit zdroj, originální znění a další informace
Podobné citáty


„Vidět svět v zrnku písku a nebe v polním kvítí…“
Zdroj: [Exley, Helen, Pro klid v duši 365 : Citáty na každý den, Zuzana Pavlová, Slovart, Praha, 2018, 368, 978-80-7529-518-7, 312]

Zdroj: [Ullmann, Ernst, Albrecht Dürer, Edition Leipzig, Leipzig, 1982, 72, 69]

„Čím více písku uniklo z přesýpacích hodin našeho života, tím jasněji bychom přes ně měli vidět.“
„Jestliže Bůh vlastní naše srdce, budeme vlastnit Nekonečno.“
Zdroj: Blahoslavený Carlo Acutis - Nicola Gori