
„Když se dostanete na konec svého lana, uvažte na něm uzel a vytrvejte.“
When you reach the end of your rope, tie a knot in it and hang on.
The earliest citation yet found does not attribute this to Roosevelt, but presents it as a piece of anonymous piece folk-wisdom: "When one reaches the end of his rope, he should tie a knot in it and hang on" ( LIFE magazine (3 April 1919), p. 585 http://hdl.handle.net/2027/wu.89063018576?urlappend=%3Bseq=65).
Misattributed
Varianta: When you come to the end of your rope, tie a knot and hang on.
„Když se dostanete na konec svého lana, uvažte na něm uzel a vytrvejte.“
„Když jste na konci lana, uvázejte uzel a držte ho.“
„Vesmír se pravděpodobně nikdy nezastaví, nikdy se nezhroutí a nikdy nedojde svého konce.“
Zdroj: [Nobelovu cenu získali tři astrofyzici - všichni jsou naživu, ceskatelevize.cz, 2011-10-04, 2011-11-25, http://www.ceskatelevize.cz/ct24/svet/138399-nobelovu-cenu-ziskali-tri-astrofyzici-vsichni-jsou-nazivu/]
„Příběh je tedy domyšlen do konce, nastane-li v něm obrat k nejhoršímu.“
Zdroj: Němec, Martin, Perníková věž: literární zpracování lehce nazávislého filmu o těžkých závislostech, Klokan, 1, Alpress, Frýdek-Místek, 2002, 239, 5, 80-7218-686-8, čeština
Born to Run: A Hidden Tribe, Superathletes, and the Greatest Race the World Has Never Seen