„Pro celé Suchoňovo dílo je příznačná kombinace mimohudebních inspiračních zdrojů s principy absolutní hudby. Z boje těchto dvou protikladů vyrůstá jeho skladební organismus plný vnitřního napětí. Jeho skladby mají většinou půdorys hudebních dramat. Objevuje se u něj obdivuhodná rovnováha mezi bezprostřední inspirací a jejím racionálním dotvářením - je to příznačný rys největších uměleckých géniů.
o Eugenu Suchoňochovi“
Originál: (sk) Pre celé Suchoňovo dielo je príznačná kombinácia mimohudobných inšpiračných zdrojov s princípmi absolútnej hudby. Z boja týchto dvoch protikladov vyrastá jeho skladobný organizmus plný vnútorného napätia. Suchoňove skladby majú zväčša pôdorys hudobných drám. Badať u neho obdivuhodnú rovnováhu medzi bezprostrednou inšpiráciou a jej racionálnym dotváraním – je to príznačná črta najväčších umeleckých géniov.
Zdroj: [Kvasnička, Matúš, Eugen Suchoň chýba už 20 rokov, kultura.pravda.sk, 2013-08-05, 2014-05-31, http://kultura.pravda.sk/hudba/clanok/288921-eugen-suchon-chyba-uz-20-rokov/]
Pomozte nám doplnit zdroj, originální znění a další informace
Témata
génius , dílo , bezprostřednost , hudebnost , napětí , boj , kombinace , rovnováha , rys , organismus , inspirace , protiklad , princip , hudba , většina , zdroj , skladba , plnost , příznačnost , drama , racionálnostIgor Vajda 1
slovenský muzikolog, hudební kritik a redaktor 1935–2001Podobné citáty

Mládí a stáří

„Vaši nejvíce nespokojení zákazníci jsou vaším největším zdrojem inspirace.“
Zdroj: https://dvojka.rozhlas.cz/david-marecek-osvetim-mela-zustat-v-geneticke-pameti-lidstva-k-tomu-je-ale-8139578

„Jedení a čtení jsou dva potěšení, která dělají obdivuhodnou kombinaci.“

o Mariánském oltáři v Krakově
Originál: (pl) Kiedy wpatrzymy się w dzieło Stwosza, od razu spostrzeżemy jego olbrzymie wartości artystyczne. Dramatyzm i niepokój to najbardziej charakterystyczne cechy dzieła mistrza.
Zdroj: [Ołtarz Wita Stwosza - takiej szafy nie ma nikt na świecie, polskieradio.pl, 2014-05-25, 2014-05-26, http://www.polskieradio.pl/39/248/Artykul/852001,Oltarz-Wita-Stwosza-takiej-szafy-nie-ma-nikt-na-swiecie]

„Moje hudba musí být uměleckým přetvořením lidské řeči v jejích nejjemnějších odstínech.“
Zdroj: Smolka, Jaroslav & kol.: Dějiny hudby, s. 465