K sobě na úvod kázání k Jindřichu VIII.
Zdroj: FISH, HENRY CLAY. History and repository of pulpit eloquence (etc.), Vol. 1. New York: M. W. Dodd, 1856. S.128. Dostupné online https://archive.org/stream/historyrepositor01fish#page/128/mode/2up/ (anglicky).
„Latimere, Latimere, máš nyní mluvit před velikým a mocným králem Jindřichem VIII., který může, zlíbi-li se mu, vzít tvůj život. Dávej si pozor, co říkáš. Ale Latimere, Latimere, pamatuj též, že máš nyní mluvit před Králem králů a Pánem pánů. Dbej, aby ses neznelíbil Jemu.“
K sobě na úvod kázání k Jindřichu VIII.
Originál: (en) Latimer, Latimer, thou art going to speak before the high and mighty King Henry VIII., who is able, if he think fit, to take thy life away. Be careful what thou sayest. But Latimer, Latimer, remember also that thou art about to speak before the Kings of Kings, and Lord of lords. Take heed that thou dost not displease Him.
Zdroj: FISH, HENRY CLAY. History and repository of pulpit eloquence (etc.), Vol. 1. New York: M. W. Dodd, 1856. S.128. Dostupné online https://archive.org/stream/historyrepositor01fish#page/128/mode/2up/ (anglicky).
Pomozte nám doplnit zdroj, originální znění a další informace
Hugh Latimer 7
britský biskup 1485–1555Podobné citáty
11. června 1920
Source: [Kahánek, Ferdinand, Jak mluví němečtí a maďarští poslanci v československém parlamentě, Lidová tribuna, Praha, 1922, 11]
„Byl to král tak mocný a slavný, že se o něm dodnes dochoval vtip.“
Zdroj: Come, My Soul, Thy Suit Prepare. (2016, January 21). In Wikisource. Retrieved 15:05, February 6, 2016, from https://en.wikisource.org/w/index.php?title=Come,_My_Soul,_Thy_Suit_Prepare&oldid=6077724. (angličtina)
„Králem je, kdo se nebojí ničeho, králem je, kdo po ničem netouží.“