
„Myslel jsem si, že když o tom nebude nikdo mluvit, nebude to pravda.“
Hlava XXII
Hlava XXII
Hlava XXII je první a nejznámější román amerického spisovatele Josepha Hellera, vydaný roku 1961. Kritici ji přirovnávají k Haškovým Osudům dobrého vojáka Švejka.
„Myslel jsem si, že když o tom nebude nikdo mluvit, nebude to pravda.“
Hlava XXII
Hlava XXII
„Věděl o literatuře všechno, mimo toho, jak z ní mít radost.“
Hlava XXII
Hlava XXII
„Rozhodl se, že bude žít věcně a umře, jen kdyby mu to nevyšlo.“
Varianta: „Rozhodl se, že bude žít věčně a zemře, jen když mu to nevyjde.“
„Jestli je na světě něco, za co by stálo umřít, je určitě lepší zůstat kvůli tomu naživu.“
Kontext: „Na tom není vůbec nic absurdního, dávat život všanc za svou vlast!“ prohlásil.
"Že ne?" opáčil stařík. "A co je to vlast? Vlast je kus země vymezený na všech stranách hranicemi, obvykle zcela nepřirozenými. Angličani umírají za Anglii, Američani za Ameriku, Němci za Německo, Rusové za Rusko. V současné době bojuje v téhle válce takových padesát či šedesát zemí. Něříkejte mi, že za všechny tyhle vlasti stojí za to umírat."
"Za všechno, pro co stojí za to žít, stojí za to i umřít," prohlásil Nately.
"Jestli je na světě něco, za co by stálo umřít, je určitě lepší zůstat kvůli tomu naživu," řekl na to ten starý rouhač.
Kniha Hlava XXII
Hlava XXII
„To byste chtěl, aby naše vlast tuhle válku prohrála?“
ptal se major Major.
"My neprohrajeme. Máme víc mužů, víc peněz a víc materiálu. Kdokoliv z těch deseti miliónů lidí v uniformě mě může nahradit. Někteří lidé umírají v boji, ale mnohem víc jich vydělává prachy a užívá si. Ať se nechá zabít někdo jiný."
"Ale co kdyby takhle uvažoval každý, kdo stojí na naší straně?"
"Tak bych byl pěknej trouba, kdybych uvažoval nějak jinak, nemyslíte?"
Hlava XXII