Choderlos De Laclos citáty

Choderlos De Laclos foto
6   52

Choderlos De Laclos

Datum narození: 18. říjen 1741
Datum úmrtí: 5. září 1803

Reklama

Choderlos de Laclos, vlastním jménem Pierre Ambroise François Choderlos de Laclos byl francouzský spisovatel a generál.

Podobní autoři

Josef Šnejdárek foto
Josef Šnejdárek6
československý armádní generál
Napoleon Bonaparte foto
Napoleon Bonaparte149
francouzský panovník, vojenský a politický vůdce
Michel Ney foto
Michel Ney1
Francouzský generál
Ludovic Halévy foto
Ludovic Halévy1
dramatik a francouzský romanopisec
Charles de Gaulle foto
Charles de Gaulle34
francouzský generál a politik
Milan Rastislav Štefánik foto
Milan Rastislav Štefánik2
slovenský astronom, fotograf, generál a politik
Francois Mauriac foto
Francois Mauriac14
francouzský spisovatel
Alfred Jarry foto
Alfred Jarry3
francouzský spisovatel
Marcel Proust foto
Marcel Proust60
francouzský romanopisec, kritik a esejista
Maurice Dekobra foto
Maurice Dekobra2
francouzský spisovatel

Citáty Choderlos De Laclos

Reklama

„Man enjoys the happiness he feels, woman the happiness she gives. This difference, so essential and yet so seldom noticed, has a marked difference on the whole of their respective behaviour. A man's pleasure is to satisfy desires, a woman's is chiefly to arouse them.“

—  Pierre Choderlos de Laclos, book Les Liaisons dangereuses
Les liaisons dangereuses (1782), L’homme jouit du bonheur qu’il ressent, et la femme de celui qu’elle procure. Cette différence, si essentielle et si peu remarquée, influe pourtant, d'une manière bien sensible, sur la totalité de leur conduite respective. Le plaisir de l’un est de satisfaire des désirs, celui de l’autre est surtout de les faire naître. Letter 130: Madame de Rosemonde to Madame la Présidente Tourvel. Trans. Richard Aldington (1924). http://fr.wikisource.org/wiki/Les_Liaisons_dangereuses_-_Lettre_130

„With men, you say yourself, infidelity is not inconstancy.“

—  Pierre Choderlos de Laclos, book Les Liaisons dangereuses
Les liaisons dangereuses (1782), Pour les hommes, dites-vous vous-même, l'infidélité n'est pas l'inconstance. Letter 139: Madame la Présidente Tourvel to Madame de Rosemonde. Trans. P.W.K. Stone (1961). http://fr.wikisource.org/wiki/Les_Liaisons_dangereuses_-_Lettre_139

„The scoundrel has his good qualities, and the good man his weaknesses.“

—  Pierre Choderlos de Laclos, book Les Liaisons dangereuses
Les liaisons dangereuses (1782), Le scélérat a ses vertus, comme l'honnête homme a ses faiblesses. Letter 32: Madame de Volanges to Madame la Présidente Tourvel. Trans. P.W.K. Stone (1961). http://fr.wikisource.org/wiki/Les_Liaisons_dangereuses_-_Lettre_32

„One may quote bad poetry if it is by a great poet.“

—  Pierre Choderlos de Laclos, book Les Liaisons dangereuses
Les liaisons dangereuses (1782), On peut citer de mauvais vers, quand ils sont d'un grand poète. Letter 4: Le Vicomte de Valmont to la Marquise de Merteuil. Trans. P.W.K. Stone (1961). http://fr.wikisource.org/wiki/Les_Liaisons_dangereuses_-_Lettre_4

Help us translate English quotes

Discover interesting quotes and translate them.

Start translating

„The shame love causes is like its pain; we only feel it once. We may feign it afterwards, but we do not feel it. However, the pleasure remains, and that is indeed something.“

—  Pierre Choderlos de Laclos, book Les Liaisons dangereuses
Les liaisons dangereuses (1782), La honte que cause l’amour est comme sa douleur: on ne l’éprouve qu’une fois. On peut encore la feindre après; mais on ne la sent plus. Cependant le plaisir reste, et c’est bien quelque chose. Letter 105: La Marquise de Merteuil to Cécile Volanges. Trans. Richard Aldington (1924). http://fr.wikisource.org/wiki/Les_Liaisons_dangereuses_-_Lettre_105

„Luxury, nowadays, is ruinous. We criticize, but must conform, and superfluities in the end deprive us of necessities.“

—  Pierre Choderlos de Laclos, book Les Liaisons dangereuses
Les liaisons dangereuses (1782), Le luxe absorbe tout: on le blâme, mais il faut l'imiter; et le superflu finit par priver du nécessaire. Letter 104: La Marquise de Merteuil to Madame de Volanges. Trans. P.W.K. Stone (1961). http://fr.wikisource.org/wiki/Les_Liaisons_dangereuses_-_Lettre_104

„One hand was needed for power, the other for love: where is the orator that could aspire to grace in such a position?“

—  Pierre Choderlos de Laclos, book Les Liaisons dangereuses
Les liaisons dangereuses (1782), Une main occupée pour la force, l'autre pour l'amour, quel orateur pourrait prétendre à la grâce en pareille situation? Letter 96: Le Vicomte de Valmont to la Marquise de Merteuil. Trans. P.W.K. Stone (1961). http://fr.wikisource.org/wiki/Les_Liaisons_dangereuses_-_Lettre_96

„One's ridiculousness increases in proportion as one denies it.“

—  Pierre Choderlos de Laclos, book Les Liaisons dangereuses
Les liaisons dangereuses (1782), Letter 141: La Marquise de Merteuil to le Vicomte de Valmont. Trans. Richard Aldington (1924). http://fr.wikisource.org/wiki/Les_Liaisons_dangereuses_-_Lettre_141

„I was astonished at the pleasure to be derived from doing good.“

—  Pierre Choderlos de Laclos, book Les Liaisons dangereuses
Les liaisons dangereuses (1782), J’ai été étonné du plaisir qu’on éprouve en faisant le bien. Letter 21: Le Vicomte de Valmont to la Marquise de Merteuil. Trans. P.W.K. Stone (1961). http://www.cartage.org.lb/fr/themes/livreBiblioteques/Livres/Biblio(fr)/L/Lacl/Liaisonsdangereuses/lett21.htm

„Success, which is not always a proof of merit, depends more often on the choice of a subject than on its execution.“

—  Pierre Choderlos de Laclos, book Les Liaisons dangereuses
Les liaisons dangereuses (1782), Le succès, qui ne prouve pas toujours le mérite, tient souvent davantage au choix du sujet qu’à son exécution. Editor's Preface. Trans. P.W.K. Stone (1961). http://fr.wikisource.org/wiki/Les_Liaisons_dangereuses_-_Pr%C3%A9face_du_r%C3%A9dacteur This preface was written by Choderlos de Laclos in the guise of an editor.

„Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Etiam egestas wisi a erat. Morbi imperdiet, mauris ac auctor dictum.“

Today's anniversary
Martin Luther King foto
Martin Luther King38
americký duchovní, aktivista a vůdce v americkém hnutí obča… 1929 - 1968
Charles Louis Montesquieu foto
Charles Louis Montesquieu38
francouzský společenský komentátor a politický myslitel 1689 - 1755
Joseph Rudyard Kipling foto
Joseph Rudyard Kipling19
anglický spisovatel povídek, básník a romanopisec 1865 - 1936
Edward George Lytton foto
Edward George Lytton8
anglický romanopisec, básník, dramatik a politik 1803 - 1873
Dalších 43 dnešních výročí
Podobní autoři
Josef Šnejdárek foto
Josef Šnejdárek6
československý armádní generál
Napoleon Bonaparte foto
Napoleon Bonaparte149
francouzský panovník, vojenský a politický vůdce
Michel Ney foto
Michel Ney1
Francouzský generál
Ludovic Halévy foto
Ludovic Halévy1
dramatik a francouzský romanopisec
Charles de Gaulle foto
Charles de Gaulle34
francouzský generál a politik