John Dryden citáty

John Dryden foto
5   11

John Dryden

Datum narození: 19. srpen 1631
Datum úmrtí: 12. květen 1700

Reklama

John Dryden byl vlivný anglický básník, literární kritik, překladatel a dramatik. Patřil k vůdčím osobnostem anglického literárního života období restaurace Stuartovců.

Podobní autoři

William Congreve foto
William Congreve7
britský spisovatel
John Heywood foto
John Heywood5
anglický spisovatel divadelních her, básník a sběratel přís…
William Golding foto
William Golding7
britský spisovatel, básník, dramatik a laureát Nobelovy cen…
William Butler Yeats foto
William Butler Yeats13
irský básník
Thomas Stearns Eliot foto
Thomas Stearns Eliot18
anglický autor 20. století
Harold Pinter foto
Harold Pinter4
dramatik z Anglie
William Shakespeare foto
William Shakespeare223
anglický básník a dramatik
Gilbert Keith Chesterton foto
Gilbert Keith Chesterton129
anglický romanopisec a křesťanský obhájce
Edward George Lytton foto
Edward George Lytton8
anglický romanopisec, básník, dramatik a politik

Citáty John Dryden

Reklama

„Obdivuji ho, ale miluji Shakespeara.“

—  John Dryden
[(en) I admire him, but I love Shakespeare.] Source: [Orsini, Gian N. G., Benedetto Croce: Philosopher of Art and Literary Critic, Southern Illinois University Press, Carbondale, 1961, 131, anglicky]

„To begin then with Shakespeare; he was the man who of all Modern, and perhaps Ancient Poets, had the largest and most comprehensive soul.“

—  John Dryden
Context: To begin then with Shakespeare; he was the man who of all Modern, and perhaps Ancient Poets, had the largest and most comprehensive soul. All the Images of Nature were still present to him, and he drew them not laboriously, but luckily: when he describes any thing, you more than see it, you feel it too. Those who accuse him to have wanted learning, give him the greater commendation: he was naturally learn'd; he needed not the spectacles of Books to read Nature; he look'd inwards, and found her there. I cannot say he is every where alike; were he so, I should do him injury to compare him with the greatest of Mankind. He is many times flat, insipid; his Comick wit degenerating into clenches; his serious swelling into Bombast. But he is alwayes great, when some great occasion is presented to him: no man can say he ever had a fit subject for his wit, and did not then raise himself as high above the rest of the Poets Essay of Dramatick Poesie (1668)

„From harmony, from heavenly harmony,
This universal frame began:
From harmony to harmony
Through all the compass of the notes it ran,
The diapason closing full in Man.“

—  John Dryden
Context: From harmony, from heavenly harmony, This universal frame began: When nature underneath a heap Of jarring atoms lay, And could not heave her head, The tuneful voice was heard from high, 'Arise, ye more than dead!' Then cold, and hot, and moist, and dry, In order to their stations leap, And Music's power obey. From harmony, from heavenly harmony, This universal frame began: From harmony to harmony Through all the compass of the notes it ran, The diapason closing full in Man. St. 1.

„The wise, for cure, on exercise depend;
God never made his work for man to mend.“

—  John Dryden
Context: Better to hunt in fields, for health unbought, Than fee the doctor for a nauseous draught. The wise, for cure, on exercise depend; God never made his work for man to mend. Epistle to John Driden of Chesterton (1700), lines 92–95.

„I am as free as Nature first made man,
Ere the base laws of servitude began“

—  John Dryden
Context: I am as free as Nature first made man, Ere the base laws of servitude began, When wild in woods the noble savage ran. Part 1, Act I, scene i.

„How easie is it to call Rogue and Villain, and that wittily! But how hard to make a Man appear a Fool, a Blockhead, or a Knave, without using any of those opprobrious terms!“

—  John Dryden
Context: How easie is it to call Rogue and Villain, and that wittily! But how hard to make a Man appear a Fool, a Blockhead, or a Knave, without using any of those opprobrious terms! To spare the grossness of the Names, and to do the thing yet more severely, is to draw a full Face, and to make the Nose and Cheeks stand out, and yet not to employ any depth of Shadowing. This is the Mystery of that Noble Trade, which yet no Master can teach to his Apprentice: He may give the Rules, but the Scholar is never the nearer in his practice. Neither is it true, that this fineness of Raillery is offensive. A witty Man is tickl'd while he is hurt in this manner, and a Fool feels it not. The occasion of an Offence may possibly be given, but he cannot take it. If it be granted that in effect this way does more Mischief; that a Man is secretly wounded, and though he be not sensible himself, yet the malicious World will find it for him: yet there is still a vast difference betwixt the slovenly Butchering of a Man, and the fineness of a stroke that separates the Head from the Body, and leaves it standing in its place. A Discourse concerning the Original and Progress of Satire (1693).

Help us translate English quotes

Discover interesting quotes and translate them.

Start translating

„Preventing angels met it half the way,
And sent us back to praise, who came to pray.“

—  John Dryden
Context: Our vows are heard betimes! and Heaven takes care To grant, before we can conclude the prayer: Preventing angels met it half the way, And sent us back to praise, who came to pray. Britannia Rediviva (1688), line 1.

„Not heaven itself upon the past has power;
But what has been, has been, and I have had my hour.“

—  John Dryden
Context: Be fair, or foul, or rain, or shine, The joys I have possessed, in spite of fate, are mine. Not heaven itself upon the past has power; But what has been, has been, and I have had my hour. Book III, Ode 29, lines 69–72.

„None but the brave deserves the fair.“

—  John Dryden
Context: Happy, happy, happy pair! None but the brave, None but the brave, None but the brave deserves the fair. l. 12–15.

„Those who accuse him to have wanted learning, give him the greater commendation: he was naturally learn'd; he needed not the spectacles of Books to read Nature; he look'd inwards, and found her there.“

—  John Dryden
Context: To begin then with Shakespeare; he was the man who of all Modern, and perhaps Ancient Poets, had the largest and most comprehensive soul. All the Images of Nature were still present to him, and he drew them not laboriously, but luckily: when he describes any thing, you more than see it, you feel it too. Those who accuse him to have wanted learning, give him the greater commendation: he was naturally learn'd; he needed not the spectacles of Books to read Nature; he look'd inwards, and found her there. I cannot say he is every where alike; were he so, I should do him injury to compare him with the greatest of Mankind. He is many times flat, insipid; his Comick wit degenerating into clenches; his serious swelling into Bombast. But he is alwayes great, when some great occasion is presented to him: no man can say he ever had a fit subject for his wit, and did not then raise himself as high above the rest of the Poets Essay of Dramatick Poesie (1668)

„If others in the same Glass better see
'Tis for Themselves they look, but not for me:
For my Salvation must its Doom receive
Not from what others, but what I believe.“

—  John Dryden
Context: More Safe, and much more modest 'tis, to say God wou'd not leave Mankind without a way: And that the Scriptures, though not every where Free from Corruption, or intire, or clear, Are uncorrupt, sufficient, clear, intire, In all things which our needfull Faith require. If others in the same Glass better see 'Tis for Themselves they look, but not for me: For my Salvation must its Doom receive Not from what others, but what I believe. Religio Laici (1682).

„What flocks of critics hover here to-day,
As vultures wait on armies for their prey,
All gaping for the carcase of a play!“

—  John Dryden
Context: What flocks of critics hover here to-day, As vultures wait on armies for their prey, All gaping for the carcase of a play! With croaking notes they bode some dire event, And follow dying poets by the scent. Prologue

„Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Etiam egestas wisi a erat. Morbi imperdiet, mauris ac auctor dictum.“

Today's anniversary
Zdeněk Mahler foto
Zdeněk Mahler2
český muzikolog, scénárista a spisovatel 1928 - 2018
Johann Nepomuk Nestroy foto
Johann Nepomuk Nestroy23
rakouský dramatik, herec a zpěvák 1801 - 1862
Marcus Tullius Cicero foto
Marcus Tullius Cicero316
římský filozof a státník -106 - -43 př. n. l.
Tristan Bernard foto
Tristan Bernard19
francouzský spisovatel 1866 - 1947
Dalších 46 dnešních výročí
Podobní autoři
William Congreve foto
William Congreve7
britský spisovatel
John Heywood foto
John Heywood5
anglický spisovatel divadelních her, básník a sběratel přís…
William Golding foto
William Golding7
britský spisovatel, básník, dramatik a laureát Nobelovy cen…
William Butler Yeats foto
William Butler Yeats13
irský básník
Thomas Stearns Eliot foto
Thomas Stearns Eliot18
anglický autor 20. století