Simone Weil citáty

Simone Weil foto
5   7

Simone Weil

Datum narození: 3. únor 1909
Datum úmrtí: 24. srpen 1943
Další jména: Simone Weilová

Simone Weil [simon véj], byla francouzská filosofka, sociální reformátorka a mystička.

„Člověk je stvořen přirozenými a společenskými silami a může být jimi „odtvořen.““

—  Simone Weil

Zdroj: [Velké postavy západního myšlení, 1999, 655, 80-7260-002-8]

Help us translate English quotes

Discover interesting quotes and translate them.

Start translating

„Every time that a man has, with a pure heart, called upon Osiris, Dionysus, Buddha, the Tao, etc., the Son of God has answered him by sending the Holy Spirit.“

—  Simone Weil, Letter to a Priest

Section 8
Letter to a Priest (1951)
Kontext: Every time that a man has, with a pure heart, called upon Osiris, Dionysus, Buddha, the Tao, etc., the Son of God has answered him by sending the Holy Spirit. And the Holy Spirit has acted upon his soul, not by inciting him to abandon his religious tradition, but by bestowing upon him light — and in the best of cases the fullness of light — in the heart of that same religious tradition. … It is, therefore, useless to send out missions to prevail upon the peoples of Asia, Africa or Oceania to enter the Church.

„Men are unequal in all their relations with the things of this world, without exception. The only thing that is identical in all men is the presence of a link with the reality outside the world.“

—  Simone Weil

Draft for a Statement of Human Obligation (1943)
Kontext: It is impossible to feel equal respect for things that are in fact unequal unless the respect is given to something that is identical in all of them. Men are unequal in all their relations with the things of this world, without exception. The only thing that is identical in all men is the presence of a link with the reality outside the world.
All human beings are absolutely identical in so far as they can be thought of as consisting of a centre, which is an unquenchable desire for good, surrounded by an accretion of psychical and bodily matter.

„Anyone whose attention and love are really directed towards the reality outside the world recognizes at the same time that he is bound, both in public and private life, by the single and permanent obligation to remedy, according to his responsibilities and to the extent of his power, all the privations of soul and body which are liable to destroy or damage the earthly life of any human being whatsoever.“

—  Simone Weil

Draft for a Statement of Human Obligation (1943)
Kontext: Anyone whose attention and love are really directed towards the reality outside the world recognizes at the same time that he is bound, both in public and private life, by the single and permanent obligation to remedy, according to his responsibilities and to the extent of his power, all the privations of soul and body which are liable to destroy or damage the earthly life of any human being whatsoever.
This obligation cannot legitimately be held to be limited by the insufficiency of power or the nature of the responsibilities until everything possible has been done to explain the necessity of the limitation to those who will suffer by it; the explanation must be completely truthful and must be such as to make it possible for them to acknowledge the necessity.
No combination of circumstances ever cancels this obligation. If there are circumstances which seem to cancel it as regards a certain man or category of men, they impose it in fact all the more imperatively.
The thought of this obligation is present to all men, but in very different forms and in very varying degrees of clarity. Some men are more and some are less inclined to accept — or to refuse — it as their rule of conduct.

„That reality is the unique source of all the good that can exist in this world: that is to say, all beauty, all truth, all justice, all legitimacy, all order, and all human behaviour that is mindful of obligations.“

—  Simone Weil

Draft for a Statement of Human Obligation (1943)
Kontext: There is a reality outside the world, that is to say, outside space and time, outside man's mental universe, outside any sphere whatsoever that is accessible to human faculties.
Corresponding to this reality, at the centre of the human heart, is the longing for an absolute good, a longing which is always there and is never appeased by any object in this world.
Another terrestrial manifestation of this reality lies in the absurd and insoluble contradictions which are always the terminus of human thought when it moves exclusively in this world.
Just as the reality of this world is the sole foundation of facts, so that other reality is the sole foundation of good.
That reality is the unique source of all the good that can exist in this world: that is to say, all beauty, all truth, all justice, all legitimacy, all order, and all human behaviour that is mindful of obligations.
Those minds whose attention and love are turned towards that reality are the sole intermediary through which good can descend from there and come among men.
Although it is beyond the reach of any human faculties, man has the power of turning his attention and love towards it.
Nothing can ever justify the assumption that any man, whoever he may be, has been deprived of this power.
It is a power which is only real in this world in so far as it is exercised. The sole condition for exercising it is consent.
This act of consent may be expressed, or it may not be, even tacitly; it may not be clearly conscious, although it has really taken place in the soul. Very often it is verbally expressed although it has not in fact taken place. But whether expressed or not, the one condition suffices: that it shall in fact have taken place.
To anyone who does actually consent to directing his attention and love beyond the world, towards the reality that exists outside the reach of all human faculties, it is given to succeed in doing so. In that case, sooner or later, there descends upon him a part of the good, which shines through him upon all that surrounds him.

„Above all our thought should be empty, waiting, not seeking anything, but ready to receive in its naked truth the object that is to penetrate it.“

—  Simone Weil

Waiting on God (1950), Reflections on the Right Use of School Studies with a View to the Love of God
Kontext: Above all our thought should be empty, waiting, not seeking anything, but ready to receive in its naked truth the object that is to penetrate it.
All wrong translations, all absurdities in geometry problems, all clumsiness of style, and all faulty connection of ideas in compositions and essays, all such things are due to the fact that thought has seized upon some idea too hastily, and being thus prematurely blocked, is not open to the truth.

„Although it is beyond the reach of any human faculties, man has the power of turning his attention and love towards it.
Nothing can ever justify the assumption that any man, whoever he may be, has been deprived of this power.
It is a power which is only real in this world in so far as it is exercised. The sole condition for exercising it is consent.“

—  Simone Weil

Draft for a Statement of Human Obligation (1943)
Kontext: There is a reality outside the world, that is to say, outside space and time, outside man's mental universe, outside any sphere whatsoever that is accessible to human faculties.
Corresponding to this reality, at the centre of the human heart, is the longing for an absolute good, a longing which is always there and is never appeased by any object in this world.
Another terrestrial manifestation of this reality lies in the absurd and insoluble contradictions which are always the terminus of human thought when it moves exclusively in this world.
Just as the reality of this world is the sole foundation of facts, so that other reality is the sole foundation of good.
That reality is the unique source of all the good that can exist in this world: that is to say, all beauty, all truth, all justice, all legitimacy, all order, and all human behaviour that is mindful of obligations.
Those minds whose attention and love are turned towards that reality are the sole intermediary through which good can descend from there and come among men.
Although it is beyond the reach of any human faculties, man has the power of turning his attention and love towards it.
Nothing can ever justify the assumption that any man, whoever he may be, has been deprived of this power.
It is a power which is only real in this world in so far as it is exercised. The sole condition for exercising it is consent.
This act of consent may be expressed, or it may not be, even tacitly; it may not be clearly conscious, although it has really taken place in the soul. Very often it is verbally expressed although it has not in fact taken place. But whether expressed or not, the one condition suffices: that it shall in fact have taken place.
To anyone who does actually consent to directing his attention and love beyond the world, towards the reality that exists outside the reach of all human faculties, it is given to succeed in doing so. In that case, sooner or later, there descends upon him a part of the good, which shines through him upon all that surrounds him.

„To anyone who does actually consent to directing his attention and love beyond the world, towards the reality that exists outside the reach of all human faculties, it is given to succeed in doing so. In that case, sooner or later, there descends upon him a part of the good, which shines through him upon all that surrounds him.“

—  Simone Weil

Draft for a Statement of Human Obligation (1943)
Kontext: There is a reality outside the world, that is to say, outside space and time, outside man's mental universe, outside any sphere whatsoever that is accessible to human faculties.
Corresponding to this reality, at the centre of the human heart, is the longing for an absolute good, a longing which is always there and is never appeased by any object in this world.
Another terrestrial manifestation of this reality lies in the absurd and insoluble contradictions which are always the terminus of human thought when it moves exclusively in this world.
Just as the reality of this world is the sole foundation of facts, so that other reality is the sole foundation of good.
That reality is the unique source of all the good that can exist in this world: that is to say, all beauty, all truth, all justice, all legitimacy, all order, and all human behaviour that is mindful of obligations.
Those minds whose attention and love are turned towards that reality are the sole intermediary through which good can descend from there and come among men.
Although it is beyond the reach of any human faculties, man has the power of turning his attention and love towards it.
Nothing can ever justify the assumption that any man, whoever he may be, has been deprived of this power.
It is a power which is only real in this world in so far as it is exercised. The sole condition for exercising it is consent.
This act of consent may be expressed, or it may not be, even tacitly; it may not be clearly conscious, although it has really taken place in the soul. Very often it is verbally expressed although it has not in fact taken place. But whether expressed or not, the one condition suffices: that it shall in fact have taken place.
To anyone who does actually consent to directing his attention and love beyond the world, towards the reality that exists outside the reach of all human faculties, it is given to succeed in doing so. In that case, sooner or later, there descends upon him a part of the good, which shines through him upon all that surrounds him.

„In order to be exercised, the intelligence requires to be free to express itself without control by any authority. There must therefore be a domain of pure intellectual research, separate but accessible to all, where no authority intervenes.“

—  Simone Weil

Draft for a Statement of Human Obligation (1943), Statement Of Obligations
Kontext: In order to be exercised, the intelligence requires to be free to express itself without control by any authority. There must therefore be a domain of pure intellectual research, separate but accessible to all, where no authority intervenes.
The human soul has need of some solitude and privacy and also of some social life.
The human soul has need of both personal property and.

„Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Etiam egestas wisi a erat. Morbi imperdiet, mauris ac auctor dictum.“

Podobní autoři

Simone de Beauvoir foto
Simone de Beauvoir40
francouzská spisovatelka, intelektuálka, existencialistická…
Pierre Teilhard De Chardin foto
Pierre Teilhard De Chardin9
francouzský filozof a jezuitský kněz
Brigitte Bardot foto
Brigitte Bardot21
francouzská modelka, herečka, zpěvačka a aktivistka
Paul Claudel foto
Paul Claudel16
francouzský diplomat
Helen Keller foto
Helen Keller22
americká autorka a politická aktivistka
Gilbert Keith Chesterton foto
Gilbert Keith Chesterton191
anglický romanopisec a křesťanský obhájce
Michel Foucault foto
Michel Foucault6
francouzský filozof
Paul Valéry foto
Paul Valéry45
francouzský básník, esejista a filozof
Henri Bergson foto
Henri Bergson7
francouzský filozof
Maria Montessori foto
Maria Montessori9
italská učitelka, filosofka a lékařka
Dnešní výročí
Molière foto
Molière107
francouzský dramatik a herec 1622 - 1673
Martin Luther King foto
Martin Luther King54
americký duchovní, aktivista a vůdce v americkém hnutí obča… 1929 - 1968
Pierre Joseph Proudhon foto
Pierre Joseph Proudhon4
francouzský politik, filozof, ekonom a socialista 1809 - 1865
Franz Grillparzer foto
Franz Grillparzer15
rakouský dramatik a spisovatel 1791 - 1872
Dalších 48 dnešních výročí
Podobní autoři
Simone de Beauvoir foto
Simone de Beauvoir40
francouzská spisovatelka, intelektuálka, existencialistická…
Pierre Teilhard De Chardin foto
Pierre Teilhard De Chardin9
francouzský filozof a jezuitský kněz
Brigitte Bardot foto
Brigitte Bardot21
francouzská modelka, herečka, zpěvačka a aktivistka
Paul Claudel foto
Paul Claudel16
francouzský diplomat
Helen Keller foto
Helen Keller22
americká autorka a politická aktivistka