
„Každý básník je do jisté míry reformátor, který se snaží zachránit svět před hříchem ošklivosti.“
The newspapers said, "Say, what you're doing in bed?" I said "We're only trying to get us some peace."
"Ballad of John and Yoko" (1969), referring to his "bed-in" honeymoon of March 1969.
Lyrics
„Každý básník je do jisté míry reformátor, který se snaží zachránit svět před hříchem ošklivosti.“
„Novodobý člověk do jisté míry zapomněl, že mravní zákon dostal od Boha na Sinaji.“
Originál: (de) Der neuzeitliche Mensch hat gewissermaßen vergessen, daß er das sittliche Gesetz von Gott am Sinai bekommen hat.
Zdroj: [Otte, Sonja, 2001, Joseph Roth und das Judentum, S. Otte, 214, němčina]
2016
Zdroj: [Ofenzíva proti Aleppu je barbarská, řekl generální tajemník OSN, novinky.cz, 2016-09-26, 2016-09-27, https://www.novinky.cz/zahranicni/blizky-a-stredni-vychod/415705-ofenziva-proti-aleppu-je-barbarska-rekl-generalni-tajemnik-osn.html]
„Není cesty k míru. Mír je cestou.“
Originál: (en) There is no way to peace. Peace is the way.
Zdroj: [Bulson, Michael E., Believe what You Read: Timeless Homilies for Deacons : Liturgical Cycle C, Paulist Press, 2006, 106, anglicky]
„Mír bez svobody žádným mírem není.“
Zdroj: [Pět nejhorších rozhodnutí v dějinách Nobelových cen, ceskatelevize.cz, 2011-10-06, 2010-10-12, http://www.ceskatelevize.cz/ct24/svet/138656-pet-nejhorsich-rozhodnuti-v-dejinach-nobelovych-cen/]