„Mluvte smysluplně s bláznem a on vás nazve bláznem.“
Originál
Talk sense to a fool and he calls you foolish.
Bacchæ l. 480
Variant translation: To the fool, he who speaks wisdom will sound foolish.
Variant translation: He were a fool, methinks, who would utter wisdom to a fool. (translated by Edward Philip Coleridge)
Variant translation: Wise words being brought to blinded eyes will seem as things of nought. ( translated by Gilbert Murray http://www.gutenberg.org/files/8418/8418-h/8418-h.htm)
Zdroj: The Bacchae
Pomozte nám doplnit zdroj, originální znění a další informace
Euripidés 42
starověký aténský dramatik -480–-406 př. n. l.Podobné citáty


Nedoložené citáty

„Pošetilost je nevyléčitelná; kdo je bláznem, bláznem zůstane.“

„Opravdoví blázni se většinou neptají, jestli jsou blázni.“
Adrian; Stínem políbená
