„Buďte v životě stálí a řádně uspořádaní, abyste v práci mohli být draví a originální.“
Originál
Soyez réglé dans votre vie et ordinaire comme un bourgeois, afin d'être violent et original dans vos œuvres.
Correspondence
Pomozte nám doplnit zdroj, originální znění a další informace
Gustave Flaubert 43
francouzský spisovatel 1821–1880
Podobné citáty
„Jeho chyby byly sice stále stejné, ale výmluvy vždy originální.“
„Život stojí za to, i když má dravý nebezpečný proud. Je hezčí ve dvou.“

Ani jeden z uvedených „citátů" se nenachází v žádném Voltairově spisu nebo dopisu. V roce 1906 byl vydán anekdoticky psaný životopis Voltaira The Friends of Voltaire [Přátelé Voltaira], který napsala anglická spisovatelka Evelyn Beatrice Hall(ová). Je v něm i věta „I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it"; autorka chtěla touto větou vyjádřit Voltairův postoj k nesnášenlivosti, nešlo o citát z nějaké Voltairovy písemnosti, ale věta začala být citována jako slova Voltairova. S další verzí („Pane abbé...") přišel roku 1963 Norbert Guteman v knize A Book of French Quotations; tvrdil, že tuto větu napsal Voltaire v dopisu abbému Le Riche z 6. 2. 1770. Ve zmíněném dopisu však taková věta není.
Zdroj: Marjorie B. Garber, Quotation marks, Routledge, 2003, (ISBN 0-415-93746-9), s. 20.
Zdroj: Viz např. Oeuvres complètes de Voltaire. Tome LXXI. Correspondance generale. Tome X. Quatrieme edition. Paris: Baudouin freres, 1828. [Uvedený dopis je otištěn na str. 17–18.]

„Zvolte si práci, kterou milujete, a už nikdy v životě nebudete muset pracovat.“

„Ve své práci jsem stále jen amatér a mám v úmyslu jím i zůstat.“

„Kdo není schopen žít nyní, nemůže mít řádné plány do budoucna.“