„Nezjistil filosof, jako jste vy, že naše země má být více oceňována než matka nebo otec nebo jakýkoli předek, a že je třeba ji více vnímat v očích bohů a s porozuměním?“

—  Sókratés

Originál

Has a philosopher like you failed to discover that our country is more to be valued and higher and holier far than mother or father or any ancestor, and more to be regarded in the eyes of the gods and of men of understanding?

Crito
Plato, Crito

Poslední aktualizace 23. dubna 2024. Historie

Pomozte nám doplnit zdroj, originální znění a další informace

Máte bližší detaily o citátu "Nezjistil filosof, jako jste vy, že naše země má být více oceňována než matka nebo otec nebo jakýkoli předek, a že je t…" — Sókratés?
Sókratés foto
Sókratés 73
klasický řecký filozof -470–-399 př. n. l.

Podobné citáty

Antoine de Saint-Exupéry foto
Menandros citát: „Matka vždy miluje dítě víc než otec. Ví, že je její. On se to jen domnívá.“
Menandros foto
Olga Guillotová foto

„Líbí se vám tato píseň, že? Měla by, jste jejím důsledkem. Váš otec se dvořil vaší matce touto písní.“

Olga Guillotová (1922–2010) kubánská hudebnice

K fanouškům o své písni Miénteme. (en) You like this song, don't you? You should, you are a consequence of my songs. Your mother courted your father with my songs. Source: [Olga Guillot, telegraph.co.uk, www.telegraph.co.uk, 2010-07-16, 2010-07-17, http://www.telegraph.co.uk/news/obituaries/culture-obituaries/music-obituaries/7895370/Olga-Guillot.html]

Miguel de Cervantes foto
John Ronald Reuel Tolkien foto

„Strom roste nejlépe v zemi svých předků.“

Návrat krále, kap. Mnohá loučení
Citáty z díla

„Když mi zemřela matka, můj otec neustále opakoval: "Komu překážela?"“

Osadčuk nejenže nikomu nepřekážel, ale i nikde nebyl zbytečný, a teď nám bude chybět.
Zdroj: [Osadčuk, Petro, iliteratura.cz, 2014-10-20, 2014-11-10, http://www.iliteratura.cz/Clanek/33795/osadcuk-petro]

Theodore Hesburgh foto

„Ze všech nejdůležitější věc, kterou může otec udělat pro své děti, je mít rád jejich matku.“

Theodore Hesburgh (1917–2015)

Daniel Weis: Everlasting Wisdom, Paragon Publishing, Rothersthorpe, 2010, ISBN 978-1-907611-48-3, přeložil Zdeněk Vrbík

Související témata