
„Přátelství může skončit láskou, ale láska nikdy nemůže skončit přátelstvím.“
Varianta: Přátelství může končit láskou, ale láska nemůže nikdy končit přátelstvím.
Amicitia quae desinere potest vera numquam fuit.
„Přátelství může skončit láskou, ale láska nikdy nemůže skončit přátelstvím.“
Varianta: Přátelství může končit láskou, ale láska nemůže nikdy končit přátelstvím.
„Přátelství, které mohlo zmizet, nebylo nikdy opravdovým přátelstvím.“
Varianta: Přátelství, které mohlo skoncit, nebylo nikdy pravým přátelství.
„Skutečná přátelství jsou věčná.“
„Vzácná je skutečná láska, skutečné přátelství je vzácnější.“
„Takové přátelství se ženami: buď skončí láskou, nebo v nenávisti stejně jako láska.“
„Přátelství často končí láskou, ale láska nikdy přátelstvím.“
„Na této zemi není nic cennějšího, než skutečné přátelství.“
„Vzpomínky přetrvají stejně jako skutečné přátelství.“
Zdroj: https://otavinka.blogspot.com/2023/12/nedele-17-prosince.html