„Tak jako jsem měl svoje motocykly v Jawě, který pro mě a na mý tělo dělali, tak jsem měl i ve vojenský nemocnici ve Střešovicích svoji postel na ortopedii, protože když jsem se někde rozsypal, tak mě tam dovezli a už jsem ležel na svým.“

Zdroj: [Kalendárium, ceskatelevize.cz, 2011-03-20, http://www.ceskatelevize.cz/porady/1095927644-kalendarium/3153-vyhledavani/?searchType=date&kMonth=11&kDay=12]

Převzato z Wikiquote. Poslední aktualizace 2. července 2024. Historie

Pomozte nám doplnit zdroj, originální znění a další informace

Máte bližší detaily o citátu "Tak jako jsem měl svoje motocykly v Jawě, který pro mě a na mý tělo dělali, tak jsem měl i ve vojenský nemocnici ve Stř…" — František Šťastný?
Témata
postel , nemocnice , lež , tělo , motocykl
František Šťastný foto
František Šťastný 1
československý motocyklový závodník 1927–2000

Podobné citáty

Erich Maria Remarque citát: „Miluji tě tak, že žárlím i na postel, v níž ležíš. Měla bys ležet ve mně, v mém srdci, v mé krvi.“
Erich Maria Remarque foto
Woody Allen foto
Charles Baudelaire foto
Warren Buffet foto
Matthew Henry foto

„Když měl Kristus opustit tento světa, zanechal poslední vůli. Svou duši odevzdal svému Otci, své tělo odkázal Josefu z Arimatie, aby bylo řádně pohřbeno; jeho šaty připadly vojákům; svou matku nechal péči Jana; co však měl nechat svým ubohým učedníkům, kteří vše zanechali pro něj? Stříbro ani zlato neměl; ale zanechal jim něco, co bylo nekonečně lepší, svůj pokoj.“

Matthew Henry (1662–1714) teolog z Walesu

Originál: (en) When Christ was about to leave the world he made his will. His soul he committed to his Father; his body he bequeathed to Joseph, to be decently interred; his clothes fell to the soldiers; his mother he left to the care of John: but what should he leave to his poor disciples, that had left all for him? Silver and gold he had none; but he left them that which was infinitely better, his peace.
Zdroj: [Henry, Matthew, Commentary to the Whole Bible: John, Chapter XIV., http://www.ccel.org/ccel/henry/mhc5.John.xv.html, 6.9.2006, 1.2.2015, Christian Classic Ethereal Library, angličtina]

John Wesley foto

„Považujeme za zrůdnost, když je někdo v posteli, když by [již] měl být v práci. Nemůžeme mít vysoké mínění o tom, kdo je takový otrok ospalosti, že kvůli ní zanedbává svou práci.“

John Wesley (1703–1791) křesťanský bohoslovec

Zdroj: O vykupování času, český překlad kázání dostupný na http://www.novyzivot.cz/?lang=cs&action=z-krestanske-tradice&id=552

Franz Kafka foto

Související témata