
„Kdo chce hýbat světem, ať nejprve hýbe sám sebou.“
Varianta: Kdo chceš hýbat světem, hni nejdříve sám sebou!
„Kdo chce hýbat světem, ať nejprve hýbe sám sebou.“
„Kdo chceš hýbat světem, hni sám sebou.“
Zdroj: Lunární kalendář, op. cit., S. 9.
„Kdo chce pohnout světem, ať hne nejdřív sám sebou.“
„Abychom mohli hýbat světem, musíme nejprve hýbnout sebou.“
„Modlitba hýbe rukou která hýbe světem.“
Originál: (en) Prayer moves the arm that moves the world.
Zdroj: [Spurgeon, Charles, The Question of Fear and the Answer of Faith: A Sermon (No. 108), delivered on Sabbath Evening, August 31, 1856, http://www.romans45.org/spurgeon/sermons/0108.htm, 9.2.2016, The Spurgeon Archive, angličtina]
„Dříve než se může změnit svět, musí se změnit člověk.“
„Buď sám sebou. Svět uctívá originál.“