„Film je režisérovo dítě, které já na čas adoptuji, a pak ho společně se skutečným otcem vypustíme do světa. Rád pracuji tak, že nejdřív sestříhám základní verzi podle toho, jak jsem scénář a pak natočený materiál „přečetl“, a pak se o tom bavíme a pracujeme dál. Jsem tam vlastně hlavně pro to, abych z natočeného materiálu sestavil nejen příběh, ale pokud možno vytáhl i to, co není na první pohled vidět, co je zasuté někde hlouběji.“
Zdroj: [Věra, Míšková, Jan Mattlach o Českém lvu, galavečeru a dobrých filmech, novinky.cz, 2017-03-02, 2017-03-04, https://www.novinky.cz/kultura/cesky-lev/430886-jan-mattlach-o-ceskem-lvu-galaveceru-a-dobrych-filmech.html]
Pomozte nám doplnit zdroj, originální znění a další informace
Podobné citáty
Zdroj: [Elia Suleiman: Moje filmy jsou projev naděje v zoufalém světě, rozhlas.cz, 2012-10-25, 2016-08-28, http://www.rozhlas.cz/cajovna/aktualne/_zprava/1126533]

Zdroj: Štefl, Vítězslav, Kytaroví velikáni - Leslie West, muzikus.cz, 2010-10-21, 2011-02-19, http://www.muzikus.cz/pro-muzikanty-serialy/Kytarovi-velikani-Leslie-West~21~rijen~2010/

Originál: (pl) W teatrze nie znam granic. Chcę iść dalej i dalej. Chcę dziwić się i przełamywać wstyd. Z reżyserami, z którymi współpracuję, opowiadamy prawdziwe historie. Taki teatr mnie interesuje.
Zdroj: [Ewa Skibińska: teatr nie jest dla mas, polskieradio.pl, 2014-02-18, 2015-10-28, http://www.polskieradio.pl/7/1551/Artykul/1052895,Ewa-Skibinska-teatr-nie-jest-dla-mas]

Zdroj: [Mazanec, Martin, Peter Kubelka, Pastiche filmz, Olomouc, 2008, 1, 142, Rozhovor I., 19-20, 978-80-254-4218-0]

„Pracujete pod dojmem, že jsem si ty vaše memorandy přečetl? Nemůžu je ani zvednout.“


„Chcete na světě vyniknout? Musíte pracovat, zatímco ostatní se baví.“